Dexter feat. Terra Preta - Eu Amo Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dexter feat. Terra Preta - Eu Amo Você




Eu Amo Você
Я люблю тебя
Como faz falta o abraço amigo
Как не хватает дружеских объятий
E a palavra de um irmão
И слов брата
percebemos quando estamos sozinhos numa cela
Мы понимаем это, только оказавшись в одиночестве в камере
E as horas passam provando
И часы идут, доказывая,
Que nossa vida é feita escolhas
Что наша жизнь состоит из выборов
Nos afogamos nesse mar de ambições Meu objetivo era sorrir
Мы тонем в этом море амбиций. Моей целью было улыбаться
Mas infelizmente também fiz alguém chorar
Но, к сожалению, я тоже заставил кого-то плакать
Pra garantir meus os 15 minutos de poder Eu virei as costas pra você
Чтобы гарантировать себе 15 минут власти, я отвернулся от тебя
E não percebi a vida que deixei pra trás Vou compensar todo sofrimento que causei, quando voltar
И не заметил, какую жизнь оставил позади. Я компенсирую все страдания, которые причинил, когда вернусь
Farei o possível pra colocar de vez as coisas no lugar
Сделаю все возможное, чтобы окончательно все исправить
E te prometo que não vou decepcionar Quando sair
И обещаю, что не разочарую тебя. Когда выйду,
Garanto não ser mais insensato, imaturo, eu te juro
Гарантирую, что больше не буду безрассудным, незрелым, клянусь тебе,
Que a minha volta vai te trazer muito orgulho
Что мое возвращение заставит тебя мной гордиться
(Dexter)
(Dexter)
Desde quando nasci Deus escreveu que eu seria seu
С самого моего рождения Бог написал, что я буду твоим
Legitimou suas orações e te atendeu
Узаконил твои молитвы и ответил на них
Me tirou de outros braços e me deu pra você
Забрал меня из других рук и отдал тебе
Reconhecendo quem fez por merecer
Признавая ту, кто это заслужила
O céu se iluminou com seu sorriso quando cheguei
Небо осветилось твоей улыбкой, когда я появился
Com lágrimas nos olhos me dizia que eu seria seu rei
Со слезами на глазах ты говорила, что я буду твоим королем
Seu príncipe, quem sabe seu herdeiro na
Твоим принцем, а может, и твоим наследником в вере
Aquele que por amor é submisso a uma mulher
Тем, кто из любви покорен женщине
Obedecendo aos mandamentos do pai e mais
Повинуясь заповедям отца и другим
Leis celestiais, alicerce que não cai
Небесным законам, фундаменту, который не рухнет
Nem se apaga na estrada da vida mal-vivida
И не исчезнет на дороге плохо прожитой жизни
Um labirinto infinito sem saída
Бесконечном лабиринте без выхода
Quantas noites sem dormir e eu pensando em você
Сколько ночей я не спал, думая о тебе
Pedindo a Deus pra não deixar o seu amor por mim morrer
Прося Бога не дать твоей любви ко мне умереть
Quero voltar e encontrar o mesmo sentimento
Хочу вернуться и найти то же чувство
Ter a chance de pedir perdão
Получить шанс попросить прощения
Pelo sofrimento que te fiz passar
За страдания, которые я тебе причинил
Às vezes que te fiz chorar
За то, что заставлял тебя плакать
Pela minha inconsequência e por não pensar
За мою безрассудность и за то, что не думал
Em você, em mim e meus motivos Coisas fúteis demais, desleais sem sentido
О тебе, только о себе и своих мотивах. Слишком пустых, неверных, бессмысленных
Segui meus planos e sonhos
Я следовал своим планам и мечтам
Foi as escolha que fiz
Это был мой выбор
Sai de casa sem saber que seria infeliz (ham)
Ушел из дома, не зная, что буду несчастным (хам)
Se eu soubesse não teria sido assim Consequências da vida, ore por mim
Если бы я знал, все было бы иначе. Последствия жизни, молись за меня
Eu virei as costas pra você
Я отвернулся от тебя
E não percebi a vida que deixei pra trás Vou compensar todo sofrimento que causei, quando voltar
И не заметил, какую жизнь оставил позади. Я компенсирую все страдания, которые причинил, когда вернусь
Farei o possível pra colocar de vez as coisas no lugar
Сделаю все возможное, чтобы окончательно все исправить
E te prometo que não vou decepcionar Quando sair
И обещаю, что не разочарую тебя. Когда выйду,
Garanto não ser mais insensato, imaturo, eu te juro
Гарантирую, что больше не буду безрассудным, незрелым, клянусь тебе,
Que minha volta vai te trazer muito orgulho
Что мое возвращение заставит тебя мной гордиться
(Dexter)
(Dexter)
Depois de anos passados reencontrei você
Спустя годы я снова встретил тебя
O desgosto em seu rosto me fez envelhecer também
Печаль на твоем лице заставила меня тоже постареть
Muito além do que se possa imaginar
Гораздо больше, чем можно себе представить
Ver a dor de quem amamos é capaz de matar
Видеть боль того, кого мы любим, способно убить
Eu sei bem como é, se perde a fé, as reações
Я хорошо знаю, каково это, терять веру, реакции
Gela o sangue, a alma chora, em meio as lamentações
Кровь стынет, душа плачет среди стенаний
No coração tribulação, um aperto constante
В сердце скорбь, постоянное сжатие
Difícil é uma pedra qualquer ser um diamante
Трудно простому камню стать бриллиантом
Se deparou com um homem frio Indiferente, gelado
Ты столкнулась с холодным человеком. Равнодушным, ледяным
Um homem aparentemente derrotado, aniquilado
Человеком, казалось, побежденным, уничтоженным
Cansado, de espírito pesado
Уставшим, с тяжелой душой
Um ser humano visivelmente amargurado Enquanto conversávamos as magoas passavam
Человеком, явно ожесточившимся. Пока мы разговаривали, обиды проходили
Eu querendo que você ficasse mais, as horas voavam
Я хотел, чтобы ты осталась подольше, часы летели
Como num piscar de olhos rapidamente Batendo asas como um beija flor incansavelmente
Как в мгновение ока, стремительно. Махая крыльями, как неутомимый колибри
Um beijo, um abraço carinhoso e você se foi
Поцелуй, нежные объятия, и ты ушла
Na despedida eu chorei, mas você se foi Porém deixando em meu peito uma mudança
На прощание я плакал, но ты ушла. Однако, оставив в моей груди перемену
E através do seu amor muita esperança Daquele dia em diante resolvi mudar Percebi que valeria a pena te mostrar
И благодаря твоей любви, большую надежду. С того дня я решил измениться. Понял, что стоит тебе показать
Que suas palavras me fizeram crescer Mãe, muito obrigado.
Что твои слова помогли мне вырасти. Мама, большое спасибо.
Eu amo você!
Я люблю тебя!
Meu objetivo era sorrir
Моей целью было улыбаться
Mas infelizmente também fiz alguém chorar
Но, к сожалению, я тоже заставил кого-то плакать
Pra garantir os meus 15 minutos de poder Eu virei as costas pra você
Чтобы гарантировать себе 15 минут власти, я отвернулся от тебя
E não percebi a vida que deixei pra trás Vou compensar todo sofrimento que causei, quando voltar
И не заметил, какую жизнь оставил позади. Я компенсирую все страдания, которые причинил, когда вернусь
Farei o possível pra colocar de vez as coisas no lugar
Сделаю все возможное, чтобы окончательно все исправить
E te prometo que não vou decepcionar Quando sair
И обещаю, что не разочарую тебя. Когда выйду,
Garanto não ser mais insensato, imaturo, eu te juro
Гарантирую, что больше не буду безрассудным, незрелым, клянусь тебе,
Que minha volta vai te trazer muito orgulho.
Что мое возвращение заставит тебя мной гордиться.





Writer(s): Genival Cassiano Dos Santos, Silvio Roberto Aloe Rochael

Dexter feat. Terra Preta - Eu Amo Você
Album
Eu Amo Você
date de sortie
10-05-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.