Dexys Midnight Runners - Come On Eileen (BBC In Concert - Newcastle 26/06/82) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dexys Midnight Runners - Come On Eileen (BBC In Concert - Newcastle 26/06/82)




Come On Eileen (BBC In Concert - Newcastle 26/06/82)
Давай, Эйлин (BBC В Концерте - Ньюкасл 26/06/82)
(Come On Eileen)
(Давай, Эйлин)
Poor old Johnny Ray
Бедный старина Джонни Рэй
Sounded sad upon the radio
Звучал печально по радио
But he moved a million hearts in mono
Но он тронул миллион сердец в моно
Our mothers cried
Наши матери плакали
Sang along
Подпевали
Who'd blame them
Кто их осудит
You've grown, so grown
Ты так выросла, расцвела
Now I must say more than ever
Теперь я должен сказать больше, чем когда-либо
(Come On Eileen)
(Давай, Эйлин)
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye
Ту-ра-лу-ра, ту-ра-лу-рай, да
And we can sing just like our fathers
И мы можем петь, как наши отцы
Come on Eileen
Давай, Эйлин
Oh, I swear what he means (what he means)
О, клянусь, он имеет в виду именно это (имеет в виду)
At this moment you mean everything
В этот момент ты значишь всё
You in that dress
Ты в этом платье
My thoughts I confess
Мои мысли, признаюсь
Verge on dirty
На грани непристойности
Oh, come on Eileen
О, давай, Эйлин
(Come On Eileen)
(Давай, Эйлин)
These people round here
Эти люди вокруг
Wear beaten-down eyes sunk in smoke-dried faces
С потухшими глазами, утонувшими в лицах, прокопченных дымом
They're so resigned to what their fate is
Они так смирились со своей судьбой
But not us (no, never)
Но не мы (нет, никогда)
No, not us (no, never)
Нет, не мы (нет, никогда)
We are far too young and clever (remember)
Мы слишком молоды и умны (помни)
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye
Ту-ра-лу-ра, ту-ра-лу-рай, да
And you'll hum this tune forever
И ты будешь напевать эту мелодию вечно
Come on Eileen
Давай, Эйлин
Oh, I swear what he means
О, клянусь, вот что он имеет в виду
Aah, come on let's
Ах, давай
Take off everything
Снимем всё
That pretty red dress
Это красивое красное платье
Eileen (tell him yes)
Эйлин (скажи ему "да")
Aah, come on let's
Ах, давай
Aah, come on Eileen
Ах, давай, Эйлин
That pretty red dress
Это красивое красное платье
Eileen (tell him yes)
Эйлин (скажи ему "да")
Aah, come on let's
Ах, давай
Aah, come on Eileen
Ах, давай, Эйлин
Come on Eileen, too-loo-rye-aye
Давай, Эйлин, ту-лу-рай-эй
Come on Eileen, too-loo-rye-aye
Давай, Эйлин, ту-лу-рай-эй
Now you're full grown
Теперь ты совсем взрослая
Now you have shown
Теперь ты показала
Oh, Eileen
О, Эйлин
Say, come on Eileen
Скажи, давай, Эйлин
These things they are real and I know
Эти вещи реальны, и я знаю
How you feel
Как ты себя чувствуешь
Now I must say more than ever
Теперь я должен сказать больше, чем когда-либо
Things round here have changed
Здесь всё изменилось
I say, too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye-aye
Я говорю, ту-ра-лу-ра, ту-ра-лу-рай-эй
Come on Eileen
Давай, Эйлин
Oh, I swear (what he means)
О, клянусь (что он имеет в виду)
At this moment, you mean everything
В этот момент ты значишь всё
You in that dress, my thoughts I confess
Ты в этом платье, мои мысли, признаюсь
Verge on dirty
На грани непристойности
Aah, come on Eileen
Ах, давай, Эйлин
Aah, come on Eileen
Ах, давай, Эйлин
Oh, I swear (what he means)
О, клянусь (что он имеет в виду)
At this moment, you mean everything
В этот момент ты значишь всё
You in that dress, my thoughts I confess
Ты в этом платье, мои мысли, признаюсь
Well, they're dirty
Что ж, они непристойны
Come on Eileen
Давай, Эйлин
Come on Eileen...
Давай, Эйлин...





Writer(s): Adams Kevin, Paterson James Mitchell, Rowland Kevin Antony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.