Dexys Midnight Runners - Come On Eileen (Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dexys Midnight Runners - Come On Eileen (Single Edit)




Come on Eileen
Давай, Эйлин!
Come on Eileen
Давай, Эйлин!
Poor old Johnny Ray
Бедный старина Джонни Рэй.
Sounded sad upon the radio
Звучит грустно по радио.
Moved a million hearts in mono
Перевел миллион сердец в моно.
Our mothers cried
Наши матери плакали.
Sang along, who'd blame them
Подпевали, кто их будет винить?
You're grown, so grown
Ты взрослая, такая взрослая.
Now I must say more than ever, come on Eileen
Теперь я должен сказать больше, чем когда-либо, давай, Эйлин.
Toora loora toora loo rye ay
Toora loora toora toora loo rye ay
And we can sing just like our fathers
И мы можем петь, как наши отцы.
Come on Eileen, oh I swear what he means
Ну же, Эйлин, клянусь, что он имеет в виду.
At this moment, you mean everything
В этот момент ты имеешь в виду все.
With you in that dress my thoughts I confess
С тобой в этом платье я признаюсь в своих мыслях.
Verge on dirty, ah come on Eileen
На грани грязного, ну давай Эйлин
Come on Eileen
Давай, Эйлин!
These people round here
Эти люди здесь.
Wear beaten down eyes sunk in smoke dried faces
Изношу выбитые глаза, утопающие в дыму, высохшие лица.
So resigned to what their fate is
Так смирились с их судьбой.
But not us, no never, no not us, no never
Но не мы, нет, никогда, нет, не мы, нет, никогда.
We are far too young and clever
Мы слишком молоды и умны.
Remember
Помни ...
Toora loora toora loo rye ay
Toora loora toora toora loo rye ay
Eileen, I'll hum this tune forever
Эйлин, я буду напевать эту мелодию вечно.
Come on Eileen, oh I swear what he means
Ну же, Эйлин, клянусь, что он имеет в виду.
Ah come on let's, take off everything
Ну же, давай, снимай все!
Pretty red dress, Eileen tell him yes
Красивое красное платье, Эйлин, скажи ему "да".
Ah come on let's, ah come on Eileen
Ну же, давай, ну же, Эйлин!
That pretty red dress, Eileen tell him yes
Это милое красное платье, Эйлин, скажи ему "да".
Ah come on let's, ah come on Eileen, please
Ну же, давай, ну же, Эйлин, пожалуйста.
Come on Eileen, too loo rye ay
Ну же, Эйлин, тоже Лу-ржи-Эй!
Come on Eileen, too loo rye ay
Ну же, Эйлин, тоже Лу-ржи-Эй!
(Now you have grown, now you have shown)
(Теперь ты вырос, теперь ты показал)
Toora toora, too loora
Toora toora, too loora
(Oh Eileen)
(О, Эйлин)
(Said come on)
(сказал: "Ну же!")
Come on Eileen, too loo rye ay
Ну же, Эйлин, тоже Лу-ржи-Эй!
(These things that are real so, how you feel)
(Эти вещи, которые так реальны, как ты себя чувствуешь)
Come on Eileen, too loo rye ay
Ну же, Эйлин, тоже Лу-ржи-Эй!
(Now I must say more than ever)
(Теперь я должен сказать больше, чем когда-либо)
Toora toora, too loora
Toora toora, too loora
(Things round here change)
(Все вокруг меняется)
(I said toora loora)
сказал Тоора Лора)
Come on Eileen, too loo rye ay
Ну же, Эйлин, тоже Лу-ржи-Эй!
(Toora loo rye ay)
(Toora loo rye ay)
Come on Eileen, too loo rye ay
Ну же, Эйлин, тоже Лу-ржи-Эй!
Toora toora, too loora
Toora toora, too loora
Come on Eileen, oh I swear what he means
Ну же, Эйлин, клянусь, что он имеет в виду.
At this moment, you mean everything
В этот момент ты имеешь в виду все.
With you in that dress my thoughts I confess
С тобой в этом платье я признаюсь в своих мыслях.
Verge on dirty, ah come on Eileen
На грани грязного, ну давай Эйлин
Come on Eileen, oh I swear what he means
Ну же, Эйлин, клянусь, что он имеет в виду.
At this moment, you mean everything
В этот момент ты имеешь в виду все.
In that dress oh my thoughts I confess
В этом платье, о, мои мысли, я признаюсь.
Well they're dirty, on Eileen
Что ж, они грязные, на Эйлин.
Come on Eileen, whoa what he means
Давай, Эйлин, уоу, что он имеет в виду?
Oh, ah come on, everything
О, ну же, давай, все!





Writer(s): Kevin Rowland, Kevin Adams, James Paterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.