Paroles et traduction Dexys Midnight Runners - Geno (Kid Jensen Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geno (Kid Jensen Session)
Гено (Сессия Кида Дженсена)
Geno!
Geno!
Geno!
Geno!
Geno!
...
Гено!
Гено!
Гено!
Гено!
Гено!
...
Back
in
'68
in
a
sweaty
club
В
68-м,
в
душном
клубе,
Before
Jimmy's
Machine
and
The
Rocksteady
Rub
До
"Машины
Джимми"
и
рокстеди-тусовки,
On
a
night
when
flowers
didn't
suit
my
shoes
В
тот
вечер,
когда
цветы
не
шли
к
моим
ботинкам,
After
a
week
of
flunkin'
and
bunkin'
school
После
недели
прогулов
и
вранья
школе,
With
the
lowest
head
in
the
crowd
that
night
С
самой
поникшей
головой
в
толпе
той
ночью,
Just
practicin'
steps
and
keepin'
outta
the
fights
Просто
репетируя
движения
и
избегая
драк,
Academic
inspiration
Вдохновение
к
учёбе
You
gave
me
none
Ты
мне
не
дала,
But
you
were
Michael
the
lover
Но
ты
была
моим
Майклом,
возлюбленной,
The
fighter
that
won
Бойцом,
который
победил.
But
now
just
look
at
me
Но
теперь
взгляни
на
меня,
As
I'm
looking
down
at
you
Как
я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз.
No,
I'm
not
bein'
flash
Нет,
я
не
выпендриваюсь,
It's
what
I'm
built
to
do
Это
то,
для
чего
я
создан.
That
man
took
the
stage,
his
towel
was
swingin'
high
Тот
парень
вышел
на
сцену,
его
полотенце
взлетело
высоко,
This
man
was
my
bombers,
my
Dexy's,
my
high
Этот
парень
был
моими
кумирами,
моими
Декси,
моим
кайфом,
The
crowd
they
all
hailed
you
Толпа
приветствовала
тебя,
And
chanted
your
name
И
скандировала
твое
имя,
But
they
never
knew
like
we
knew
Но
они
никогда
не
знали,
как
мы
знали,
Me
and
you
were
the
same
Я
и
ты
были
одинаковы.
And
now
you're
all
over
А
теперь
ты
повсюду,
Your
song
is
so
tame,
brrrrr
Твоя
песня
такая
банальная,
бррр,
You
fed
me,
you
bred
me
Ты
вскормила
меня,
ты
взрастила
меня,
I'll
remember
your
name
Я
запомню
твое
имя.
Academic
inspiration
Вдохновение
к
учёбе
You
gave
me
none
Ты
мне
не
дала,
You
were
Michael
the
lover
Ты
была
моим
Майклом,
возлюбленной,
The
fighter
that
won
Бойцом,
который
победил.
And
now
just
look
at
me
И
теперь
просто
взгляни
на
меня,
As
I'm
looking
down
at
you
Как
я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз.
No,
I'm
not
bein'
flash
Нет,
я
не
выпендриваюсь,
It's
what
I'm
built
to
do
Это
то,
для
чего
я
создан.
Oh
Geno,
woah
Geno
О,
Гено,
во
Гено,
Oh
Geno,
woah
Geno
О,
Гено,
во
Гено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rowland Kevin Antony, Archer Kevin Wayne John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.