Paroles et traduction Dexys Midnight Runners - I’m Just Looking (b-side version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’m Just Looking (b-side version)
Я Просто Смотрю (b-side версия)
You're
looking
to
win
it
Ты
хочешь
выиграть,
And
not
taking
it
in
Но
ничего
не
замечаешь.
Uppers
give
heart
impotence
but
don't
Стимуляторы
дают
сердечную
импотенцию,
но
ты
Tell
anything
Ничего
не
говоришь.
People
are
saying
Люди
говорят,
You're
losing
your
feel
Что
ты
теряешь
чувство
реальности.
Pretend
you
don't
hear
Делай
вид,
что
не
слышишь.
Holed
up
in
white
Harlem
Заперлась
в
белом
Гарлеме
Your
conscience
and
you
Ты
и
твоя
совесть.
You
might
need
sympathy
but
that's
not
Тебе,
может,
и
нужно
сочувствие,
но
я
What
I'd
tell
you
Тебе
его
не
дам.
Your
winning
day's
long
ago
Твой
день
победы
давно
прошел,
Don't
let
it
show
Не
показывай
виду.
Pretend
you
don't
know
Делай
вид,
что
не
знаешь.
You're
walking
on
marble
Ты
идешь
по
мрамору,
It's
scorching
your
feet
Он
обжигает
твои
ноги.
How
can
this
small-town
big-shot
boy
get
Как
этот
выскочка
из
маленького
городка
может
Enough
to
eat?
Найти,
что
поесть?
People
are
saying
Люди
говорят,
You're
losing
your
feel
Что
ты
теряешь
чувство
реальности.
Pretend
you
don't
hear
Делай
вид,
что
не
слышишь.
Holed
up
in
white
Harlem
Заперлась
в
белом
Гарлеме
Your
conscience
and
you
Ты
и
твоя
совесть.
You
might
need
sympathy
but
that's
not
Тебе,
может,
и
нужно
сочувствие,
но
я
What
I'd
tell
you
Тебе
его
не
дам.
Your
winning
day's
long
ago
Твой
день
победы
давно
прошел,
Don't
let
it
show
Не
показывай
виду.
Pretend
you
don't
know
Делай
вид,
что
не
знаешь.
Don't
come
any
closer
Не
подходи
ближе,
Don't
come
any
closer
Не
подходи
ближе,
Don't
come
any
closer
Не
подходи
ближе.
You're
looking
to
win
it
Ты
хочешь
выиграть,
Can't
quite
take
it
in
Но
не
можешь
осознать.
Penthouse
celebrity,
yes
but
Пентхаус,
знаменитость,
да,
но
Watch
what
you
eat
Следи
за
тем,
что
ешь.
People
are
saying
Люди
говорят,
You're
losing
your
feel
Что
ты
теряешь
чувство
реальности.
Pretend
you
don't
hear
Делай
вид,
что
не
слышишь.
Holed
up
in
white
Harlem
Заперлась
в
белом
Гарлеме
Your
conscience
and
you
Ты
и
твоя
совесть.
You
might
need
sympathy
but
that's
not
Тебе,
может,
и
нужно
сочувствие,
но
я
What
I'd
tell
you
Тебе
его
не
дам.
Your
winning
day's
long
ago
Твой
день
победы
давно
прошел,
Don't
let
it
show
Не
показывай
виду.
Pretend
you
don't
know
Делай
вид,
что
не
знаешь.
You're
looking
to
win
it
Ты
хочешь
выиграть,
Why
not
take
it
in?
Почему
бы
не
принять
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Rowland, G. Blythe, P. Saunders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.