Paroles et traduction Deys - CHW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pamiętam
każdy
przegrany
mecz
w
piłkę,
tak
zależało
mi
I
Remember
every
lost
soccer
match,
it
was
so
important
to
me
Pamiętam
bójki
i
te
fioletowe
sińce,
bo
zależało
mi
I
Remember
the
fights
and
the
purple
bruises,
because
it
was
important
to
me
Wyścigi
na
rowerach,
na
których
zabrakło
mi
sił
The
bike
races,
in
which
I
ran
out
of
strength
Wszelkie
klasówki,
co
tam
czułem
tylko
przez
nie
te
kolki,
kolki,
boli
All
the
tests,
where
I
only
felt
cramps,
cramps,
pain
Krzyki
dorosłych
Pani
od
biologii,
ble,
ble
The
screams
of
adults,
Mrs.
Biology,
ble,
ble
Krzyki
dorosłych
Pani
od
matmy,
co
się
nie
śmiała
The
screams
of
adults,
Mrs.
Math,
who
never
laughed
Spierwiastkowana,
spotęgowana,
Radicalized,
empowered,
Jakbym
znał
przyszłość
bym
się
brechtał
w
twarz
If
I
knew
the
future,
I'd
punch
myself
in
the
face
Jakbym
miał
szansę
znów
ma
czystą
kartę
If
I
had
a
chance
to
start
over
with
a
clean
slate
Zapisałbym
na
starcie
jedną
prawdę
I
would
write
one
truth
at
the
start
"Dopiecz
im
jeszcze
bardziej",
łobuzem
na
zawsze
"Be
even
more
of
a
dick",
a
hooligan
forever
Te
wszystkie
stresy
będą
chuja
warte
All
that
stress
will
be
worth
shit
Jakbym
miał
szansę
znów
ma
czystą
kartę
If
I
had
a
chance
to
start
over
with
a
clean
slate
Zapisałbym
na
starcie
jedną
prawdę
I
would
write
one
truth
at
the
start
"Dopiecz
im
jeszcze
bardziej",
łobuzem
na
zawsze
"Be
even
more
of
a
dick",
a
hooligan
forever
Te
wszystkie
stresy
będą
chuja
warte
All
that
stress
will
be
worth
shit
Na
studiach
do
indeksu
to
sam
wpisałem
ocenę,
In
college,
I
wrote
my
own
grade
in
my
transcript,
Potem
cykałem
się,
że
przekreślą
mi
magisterkę
Then
I
chickened
out,
thinking
they'd
cross
out
my
master's
degree
Pani
recenzent
na
obronie
mówi
"to
jest
The
reviewer
at
the
defense
says
"this
is
Muzyk",
zdałem
to
gówno
i
wypiłem
szklankę
wódki
A
musician",
I
passed
that
shit
and
drank
a
glass
of
vodka
Nie
wierzę
jak
mogłem
beczeć,
jak
jędza
uciekła
do
Łodzi,
brodzik
I
can't
believe
how
I
could
cry,
as
the
bitch
escaped
to
Łódź,
you
whiner
Dziś
sam
bym
kupił
ci
bilet
Today,
I'd
buy
you
a
ticket
myself
Nie
wierzę
jak
mogłem
beczeć,
że
jeszcze
nie
znam
swojej
drogi...
I
can't
believe
how
I
could
cry,
that
I
still
don't
know
my
path...
Młody...
Będziesz
napawał
się
życiem
Young
one...
You'll
enjoy
life
Surrealny
plan,
każdy
na
mnie
miał,
A
surreal
plan,
everyone
had
one
for
me,
Nie
wiem,
ile
mogę
przewertować
lat
I
don't
know
how
many
years
I
can
turn
over
Jakbym
miał
szansę
znów
ma
czystą
kartę
If
I
had
a
chance
to
start
over
with
a
clean
slate
Zapisałbym
na
starcie
jedną
prawdę
I
would
write
one
truth
at
the
start
"Dopiecz
im
jeszcze
bardziej",
łobuzem
na
zawsze
"Be
even
more
of
a
dick",
a
hooligan
forever
Te
wszystkie
stresy
będą
chuja
warte
All
that
stress
will
be
worth
shit
Jakbym
miał
szansę
znów
ma
czystą
kartę
If
I
had
a
chance
to
start
over
with
a
clean
slate
Zapisałbym
na
starcie
jedną
prawdę
I
would
write
one
truth
at
the
start
"Dopiecz
im
jeszcze
bardziej",
łobuzem
na
zawsze
"Be
even
more
of
a
dick",
a
hooligan
forever
Te
wszystkie
stresy
będą
chuja
warte
All
that
stress
will
be
worth
shit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kompot
date de sortie
09-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.