Paroles et traduction Deys - Hippie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wychodzę
na
rewir
kiedy
mokro
I
go
out
on
the
beat
when
it's
wet
Na
ulicy
i
w
sumieniu
mordo
On
the
street
and
in
my
conscience,
man
Znowu
zlało
mury
monotonią
Once
again,
the
walls
are
soaked
with
monotony
Znowu
rano
nie
mogę
się
ocknąć
Once
again,
I
can't
wake
up
in
the
morning
La-la-la-lazurowe
okno
La-la-azure
window
Zimowanie
morali
to
motto
Winterizing
morals
is
the
motto
W
chuju
mam
czy
Kraków
to
czy
Porto
I
don't
give
a
damn
if
it's
Kraków
or
Porto
Odnów
mnie!
Ty,
ej!
Refresh
me!
You,
hey!
Nagrzani
na
premierę
jak
popcorn
Warmed
up
for
the
premiere
like
popcorn
Bania
pęka
mi
jak
Funko
Pop,
Pop,
Pop
My
bubble
bursts
like
Funko
Pop,
Pop,
Pop
Laska
loco
znowu
klika
follow
Crazy
girl
clicks
follow
again
Mówi,
że
miłości
ma
a
lot
of
Says
she
has
a
lot
of
love
A
moja
prywata
staje
w
kordon
And
my
privacy
becomes
a
cordon
Betonowa
jak
ze
starą
nokią
As
concrete
as
an
old
Nokia
Emocje
jak
schafter
robią
blow
off
Emotions
like
a
Schafter
do
blow
off
Odnów
mnie!
Ty,
ej!
Refresh
me!
You,
hey!
Wymyśliłem
to
jak
byłem
so
small,
small
I
figured
it
out
when
I
was
so
small,
small
I
dałem
trajektorię
bodźcom
And
I
gave
a
trajectory
to
the
stimuli
Żeby
czas
nie
był
jak
klawisz
non-stop
So
that
time
wouldn't
be
like
a
non-stop
key
I
budzik
jak
elektro
wstrząs,
wstrząs
And
an
alarm
clock
like
an
electric
shock,
shock
Wymyśliłem
to
jak
byłem
so
small,
small
I
figured
it
out
when
I
was
so
small,
small
I
dałem
trajektorię
bodźcom
And
I
gave
a
trajectory
to
the
stimuli
Żeby
czas
nie
był
jak
klawisz
non-stop
So
that
time
wouldn't
be
like
a
non-stop
key
I
budzik
jak
elektro
wstrząs,
wstrząs
And
an
alarm
clock
like
an
electric
shock,
shock
Update'y
wgrane
tak
jak
nerdy
z
Krzemowej
Doliny
Updates
uploaded
like
nerds
from
Silicon
Valley
Od
lat
scalony
układ
planu,
aż
po
same
żyły
For
years,
an
integrated
system
of
the
plan,
down
to
the
very
veins
Jak
oni
mówię
gramy
to
jest
dla
nas
fili
fili
Like
they
say,
we
play,
it's
for
us
fili
fili
Co
by
nie
wymyślili
chill
mamy
jak
hippie,
hippie
No
matter
what
they
come
up
with,
we
chill
like
hippies,
hippies
Jakiś
typek
robi
płytę
nośną
Some
dude
makes
a
carrier
plate
Moja
to
The
Wall
typie
jak
Floyd,
Floyd
Mine's
The
Wall,
dude,
like
Floyd,
Floyd
Nocami
jak
Cudi
Solo
Dolo
At
night
like
Cudi
Solo
Dolo
Byle
by
się
nie
podłożyć
czortom
Just
not
to
succumb
to
the
devils
Życzą
mi
tu
szerokości
wąsko
They
wish
me
narrow
width
here
Ogarniam
jak
Tajner
i
Apollo
I
handle
it
like
Tajner
and
Apollo
Suko
właśnie
tak
tu
działa
polot
That's
how
the
flair
works
here
Odnów
mnie!
Ty,
ej!
Refresh
me!
You,
hey!
To
pora
na
ruchy
mówi
clock,
clock
It's
time
to
move,
says
the
clock,
clock
Focus,
żeby
finał
nie
był
so,
so
Focus,
so
that
the
final
is
not
so,
so
Walkie-talkie
sprawy
robię
work,
work
Walkie-talkie,
I
do
things
work,
work
A
kto
przeżył
roku
porę
piątą?
And
who
survived
the
fifth
season
of
the
year?
Pamiętam
jej
łezki
się
nie
sączą
I
remember
her
tears
are
not
seeping
Czasem
myślę
jak
do
tego
doszło
Sometimes
I
think
about
how
it
got
to
this
Oblegany
jak
na
chacie
SWAT-squad
Besieged
like
a
SWAT
squad
at
the
cottage
Odnów
mnie!
Ty,
ej!
Refresh
me!
You,
hey!
Wymyśliłem
to
jak
byłem
so
small,
small
I
figured
it
out
when
I
was
so
small,
small
I
dałem
trajektorię
bodźcom
And
I
gave
a
trajectory
to
the
stimuli
Żeby
czas
nie
był
jak
klawisz
non-stop
So
that
time
wouldn't
be
like
a
non-stop
key
I
budzik
jak
elektro
wstrząs,
wstrząs
And
an
alarm
clock
like
an
electric
shock,
shock
Wymyśliłem
to
jak
byłem
so
small,
small
I
figured
it
out
when
I
was
so
small,
small
I
dałem
trajektorię
bodźcom
And
I
gave
a
trajectory
to
the
stimuli
Żeby
czas
nie
był
jak
klawisz
non-stop
So
that
time
wouldn't
be
like
a
non-stop
key
I
budzik
jak
elektro
wstrząs,
wstrząs
And
an
alarm
clock
like
an
electric
shock,
shock
Update'y
wgrane
tak
jak
nerdy
z
Krzemowej
Doliny
Updates
uploaded
like
nerds
from
Silicon
Valley
Od
lat
scalony
układ
planu
aż
po
same
żyły
For
years,
an
integrated
system
of
the
plan,
down
to
the
very
veins
Jak
oni
mówię
gramy
to
jest
dla
nas
fili
fili
Like
they
say,
we
play,
it's
for
us
fili
fili
Co
by
nie
wymyślili
chill
mamy
jak
hippie,
hippie
No
matter
what
they
come
up
with,
we
chill
like
hippies,
hippies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eigus
Album
Oczka
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.