Deys - Przez Kogo Nie Spisz? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deys - Przez Kogo Nie Spisz?




Przez Kogo Nie Spisz?
Who Keeps You Up at Night?
Myśli stabilne nim cisnę papierosem o chodnik (chodnik)
My thoughts are stable before I flick a cigarette onto the sidewalk (sidewalk)
Na starym płaszczu naszywam podarte pamiątki (pamiątki)
On my old coat, I sew on torn keepsakes (keepsakes)
Noszę dowody swoich zbrodni tak ma zostać
I wear the evidence of my crimes, that's how it's going to stay
Patrz, to ta gitara, która wyleciała z mojego okna
Look, it's that guitar that flew out of my window
Mimo, że rażony obłędem tak jak mało kto
Although I'm struck by madness like few others
Ja i tak chciałbym zrobić z Tobą jeszcze jeden błąd
I still want to make one more mistake with you
Mimo, że rażona obłędem tak jak mało kto
Although she's struck by madness like few others
Ja i tak chciałbym zrobić z Tobą jeszcze
I still want to make one more
Jeden, jeszcze jeden, jeszcze jeden błąd
One more, one more, one more mistake
Zaległe więzi albo o ich węzły strach, strach, strach
Lingering ties, or the fear of their knots, fear, fear, fear
Przez kogo nie śpisz i komu nie dajesz spać?
Who keeps you up at night, and who do you keep up at night?
Zaległe więzi albo o ich węzły strach, strach, strach
Lingering ties, or the fear of their knots, fear, fear, fear
Przez kogo nie śpisz i komu nie dajesz spać?
Who keeps you up at night, and who do you keep up at night?
Między oknem na świat, a twoimi drzwiami chcę być przeciągiem
Between the window to the world and your door, I want to be a draft
Najlepsze jest uczucie fascynacji zanim Cię dotknę
The best feeling is the fascination before I touch you
Najbardziej boję się o iskrę w moich oczach, bo łzy
I'm most afraid of the spark in my eyes, because tears
Myśli, jak morze mikrofalówek z metalem all in
Thoughts, like a sea of microwaves with metal all in
Najbardziej boję się o iskrę w moich oczach, bo łzy
I'm most afraid of the spark in my eyes, because tears
Myśli, jak morze mikrofalówek z metalem all in (all in, all in)
Thoughts, like a sea of microwaves with metal all in (all in, all in)
Zaległe więzi albo o ich węzły strach, strach, strach
Lingering ties, or the fear of their knots, fear, fear, fear
Przez kogo nie śpisz i komu nie dajesz spać?
Who keeps you up at night, and who do you keep up at night?
Zaległe więzi albo o ich węzły strach, strach, strach
Lingering ties, or the fear of their knots, fear, fear, fear
Przez kogo nie śpisz i komu nie dajesz spać?
Who keeps you up at night, and who do you keep up at night?





Writer(s): Ramzes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.