Paroles et traduction Deys - Zabawki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szukam
tego
co
się
bawi
nami,
pod
stopami
wyblakł
napis
Ищу
то,
что
играет
нами,
под
ногами
выцвела
надпись
Jestem
zmęczony
jak
duchy
poza
prześcieradłami
Я
устал,
как
призраки
вне
простыней
Petardę
mam
na
plecach
jak
u
Sid'a
w
chacie
to
tu
Петарда
у
меня
на
спине,
как
у
Сида
дома,
вот
тут
Proszę,
pochowaj
mnie
z
dzieciństwa
zabawkami
i
już
Прошу,
похорони
меня
с
детскими
игрушками,
и
всё
Szukam
tego
co
się
bawi
nami,
pod
stopami
wyblakł
napis
Ищу
то,
что
играет
нами,
под
ногами
выцвела
надпись
Jestem
zmęczony
jak
duchy
poza
prześcieradłami
Я
устал,
как
призраки
вне
простыней
Petardę
mam
na
plecach
jak
u
Sid'a
w
chacie
to
tu
Петарда
у
меня
на
спине,
как
у
Сида
дома,
вот
тут
Proszę,
pochowaj
mnie
z
dzieciństwa
zabawkami
i
już
Прошу,
похорони
меня
с
детскими
игрушками,
и
всё
Stoję
na
półce,
półce,
nie
twoja
półka,
półka
Стою
на
полке,
полке,
не
твоя
полка,
полка
And
I
can
take
You,
Barbie,
bo
twój
Ken
nie
może
ustać
И
я
могу
забрать
тебя,
Барби,
ведь
твой
Кен
не
может
устоять
Choć
jest
nie
tylko
płaskoziemcą
jak
mowa
o
kulach
Хотя
он
не
только
плоскоземельщик,
если
говорить
о
шарах
To
niech
was
biją,
kurwa,
jak
kauczuki
w
podstawówkach
Так
пусть
вас
бьют,
блин,
как
резинки
в
начальной
школе
Taki
żołnierzyk
G.I.
Joe
co
był
ulubiony
Такой
солдатик
G.I.
Joe,
который
был
любимым
Kiedyś
go
zakopałem,
nie
zostało
śladu
po
nim
Когда-то
я
его
закопал,
не
осталось
и
следа
от
него
Dzieciak
co
lat
ma
kilka
nie
wie
co
to
strata
jeszcze
Ребенок,
которому
несколько
лет,
еще
не
знает,
что
такое
потеря
To
wtedy
pogrzebałem
pierwsze
co
ożyło
we
mnie
Тогда
я
похоронил
первое,
что
ожило
во
мне
Tata
jak
wrócił
z
Niemiec
to
przywiózł
dla
nas
robota
Папа,
когда
вернулся
из
Германии,
привез
нам
робота
Pamiętam
każdą
diodę
i
mówił,
"My
name
is
Zodack"
Помню
каждый
диод,
и
он
говорил:
"Меня
зовут
Зодак"
Tak
jak
te
samochody
na
piloty
i
resorach
Так
же,
как
эти
машинки
на
пультах
и
рессорах
Tego
już
nie
wytłumaczę
jak
ten
plastik
mi
sylwetkę
odlał
Этого
уже
не
объясню,
как
этот
пластик
отлил
мой
силуэт
Z
bratem
budowałem
bazy,
pamiętam
wybite
okna
С
братом
строил
базы,
помню
разбитые
окна
Przed
każdym
pójściem
spać
patrzyłem
czy
zabawki
wstają
z
kolan
Перед
каждым
сном
смотрел,
встают
ли
игрушки
с
колен
Czy
zabawki
wstają
z
kolan,
czy
zabawki
wstają,
bo
Встают
ли
игрушки
с
колен,
встают
ли
игрушки,
ведь
Szukam
tego
co
się
bawi
nami,
pod
stopami
wyblakł
napis
Ищу
то,
что
играет
нами,
под
ногами
выцвела
надпись
Jestem
zmęczony
jak
duchy
poza
prześcieradłami
Я
устал,
как
призраки
вне
простыней
Petardę
mam
na
plecach
jak
u
Sid'a
w
chacie
to
tu
Петарда
у
меня
на
спине,
как
у
Сида
дома,
вот
тут
Proszę,
pochowaj
mnie
z
dzieciństwa
zabawkami
i
już
Прошу,
похорони
меня
с
детскими
игрушками,
и
всё
Szukam
tego
co
się
bawi
nami,
pod
stopami
wyblakł
napis
Ищу
то,
что
играет
нами,
под
ногами
выцвела
надпись
Jestem
zmęczony
jak
duchy
poza
prześcieradłami
Я
устал,
как
призраки
вне
простыней
Petardę
mam
na
plecach
jak
u
Sid'a
w
chacie
to
tu
Петарда
у
меня
на
спине,
как
у
Сида
дома,
вот
тут
Proszę,
pochowaj
mnie
z
dzieciństwa
zabawkami
i
już
Прошу,
похорони
меня
с
детскими
игрушками,
и
всё
Nie
miałem
neta,
nie
miałem
MTV,
30
ton
ważyły
nasze
hity
Не
было
интернета,
не
было
MTV,
30
тонн
весили
наши
хиты
Na
IBM'a
do
wujka
goniły
nas
gry
na
286
ledwo
chodziły
На
IBM
к
дяде
нас
гнали
игры
на
286,
еле
работали
Sztuczna
choinka
to
taką
pamiętam
Искусственную
елку
такой
помню
Jej
zapach
co
niczym
nie
przywodzi
świerka
Ее
запах,
ничем
не
напоминающий
ель
I
nawet
jak
teraz
pojadę
na
święta
zamieniłbym
żywą
na
podróbę
drzewka
И
даже
сейчас,
если
поеду
на
праздники,
променял
бы
живую
на
подделку
дерева
I
sobie
leżał,
po
prostu
leżał
jak
ten
dzieciak
И
лежал
бы,
просто
лежал,
как
тот
ребенок
Wpatrując
się
w
ozdoby
czasem
starsze
niż
mój
zegar
Вглядываясь
в
украшения,
порой
старше
моих
часов
Przebite
piłki
na
tej
łące
co
za
domem
była
Пробитые
мячи
на
том
лугу,
что
за
домом
был
Mój
dziadek
złote
serce
co
przenigdy
nas
nie
skrzyczał
Мой
дедушка,
золотое
сердце,
никогда
нас
не
ругал
Straszne
rysunki
i
mój
brzydki
charakter
pisma
Страшные
рисунки
и
мой
ужасный
почерк
Były
jak
wołanie
o
pomoc
czy
po
prostu
fikcja
Были
как
крик
о
помощи
или
просто
выдумка
Ryzyko
alienacji
czy
po
prostu
inny
dzieciak?
Риск
отчуждения
или
просто
другой
ребенок?
Jebać...
Żałuję
tylko
tego
małego
żołnierza
К
черту...
Жаль
только
того
маленького
солдатика
Tylko
tego
małego
żołnierza
Только
того
маленького
солдатика
Tylko
tego
małego
żołnierza
Только
того
маленького
солдатика
Tylko
tego
małego
żołnierza
Только
того
маленького
солдатика
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faded Dollars
Album
Oczka
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.