Deyvis Orosco feat. Amy Gutierrez, Combinacion De La Habana & Cielo Torres - Amor a Primera Vista - Salsa - traduction des paroles en allemand

Amor a Primera Vista - Salsa - Combinación de La Habana , Amy Gutierrez , Deyvis Orosco , Cielo Torres traduction en allemand




Amor a Primera Vista - Salsa
Liebe auf den ersten Blick - Salsa
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
Te vi pasar con tu carita de ángel
Ich sah dich vorbeigehen mit deinem Engelsgesicht
Ojos de rubí, sonrisa bien brillante
Rubinrote Augen, ein strahlendes Lächeln
Te seguí, lo
Ich folgte dir, ich weiß
Mi instinto me llevaba hacia ti
Mein Instinkt führte mich zu dir
Llegué al bar, pedí un fuerte tequila
Ich kam in die Bar, bestellte einen starken Tequila
Para comenzar
Um anzufangen
Te vi con tus amigas, me acerqué
Ich sah dich mit deinen Freundinnen, ich näherte mich
Con el pretexto de invitarte a bailar
Unter dem Vorwand, dich zum Tanzen aufzufordern
La rola que sonaba incitaba a gozar
Das Lied, das spielte, lud zum Genießen ein
Cuerpo a cuerpo y yo, pegaditos los dos
Körper an Körper, du und ich, ganz eng beieinander
Te dije, al oído: "me gustas
Ich sagte dir ins Ohr: "Du gefällst mir
Y quiero que vengas conmigo esta noche"
Und ich will, dass du heute Nacht mit mir kommst"
Y tomar, junto a ti, el café de las mañanas
Und mit dir zusammen den Morgenkaffee trinken
Despertarte a besos, complaciéndote en mi cama
Dich mit Küssen wecken, dich in meinem Bett verwöhnen
Y mirar tu cara, tu carita sonriente
Und dein Gesicht sehen, dein lächelndes Gesichtchen
Que sepa la gente, que te quiero y que me quieres
Dass die Leute wissen, dass ich dich liebe und du mich liebst
Sin pensar en el pasado ni el presente
Ohne an die Vergangenheit oder die Gegenwart zu denken
No me importa, amor, saber de dónde vienes
Es ist mir egal, meine Liebe, woher du kommst
Si soy el primero o el último en tu lista
Ob ich der Erste oder der Letzte auf deiner Liste bin
Yo bien que es amor a primera vista
Ich weiß genau, das ist Liebe auf den ersten Blick
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh, uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
Me voy, por hoy
Ich gehe, für heute
Pero, quizá mañana volveré
Aber vielleicht komme ich morgen zurück
Y ojalá que nos volvamos a ver
Und hoffentlich sehen wir uns wieder
Porque contigo la he pasado muy bien
Denn mit dir hatte ich eine sehr gute Zeit
Por más que yo quería, no me atreví a decir:
So sehr ich auch wollte, ich traute mich nicht zu sagen:
"No te vayas, por Dios quédate, por favor"
"Geh nicht, bei Gott, bleib bitte"
Te dije al oído: "me gustas
Ich sagte dir ins Ohr: "Du gefällst mir
Y quiero que vengas conmigo esta noche"
Und ich will, dass du heute Nacht mit mir kommst"
Y tomar, junto a ti, el café de las mañanas
Und mit dir zusammen den Morgenkaffee trinken
Despertarte a besos, complaciéndote en mi cama
Dich mit Küssen wecken, dich in meinem Bett verwöhnen
Y mirar tu cara, tu carita sonriente
Und dein Gesicht sehen, dein lächelndes Gesichtchen
Que sepa, la gente, que te quiero y que me quieres
Dass die Leute wissen, dass ich dich liebe und du mich liebst
Sin pensar en el pasado ni el presente
Ohne an die Vergangenheit oder die Gegenwart zu denken
No me importa, amor, saber de dónde vienes
Es ist mir egal, meine Liebe, woher du kommst
Si soy el primero o el último en tu lista
Ob ich der Erste oder der Letzte auf deiner Liste bin
Yo bien que es amor a primera vista
Ich weiß genau, das ist Liebe auf den ersten Blick
Pasado pisado, girl
Vergangenheit ist Vergangenheit, Girl
Dicen que el amor a primera vista no existe
Man sagt, Liebe auf den ersten Blick gibt es nicht
Si esa noche hice cosas que pa' que no desiste
Wenn ich in jener Nacht Dinge tat, damit du nicht aufgibst
Quiero que día hermoso mami se repita
Ich will, dass dieser schöne Tag, Mami, sich wiederholt
Quiero nuevamente suavecito tu boquita
Ich will wieder sanft deinen kleinen Mund
tranquila que yo compongo
Sei du ruhig, ich kümmere mich darum
Sí, yo voy a darte todo
Ja, ich werde dir alles geben
Es que yo tengo lo que a ti te gusta, mami
Ich habe nämlich, was dir gefällt, Mami
Ah, amor del bueno pa' ti
Ah, gute Liebe für dich
(Yo bien que es amor a primera vista)
(Ich weiß genau, das ist Liebe auf den ersten Blick)
Te vi pasar con tu carita de ángel y esa sonrisa brillante bonita
Ich sah dich vorbeigehen mit deinem Engelsgesicht und diesem strahlenden, schönen Lächeln
(Yo bien que es amor a primera vista)
(Ich weiß genau, das ist Liebe auf den ersten Blick)
Que se sepa y que se entere la gente que te quiero y me quieres
Dass es bekannt wird und die Leute erfahren, dass ich dich liebe und du mich liebst
(Yo bien que es amor a primera vista)
(Ich weiß genau, das ist Liebe auf den ersten Blick)
Yo te invito que pase conmigo esta noche y hacerme el amor un derroche
Ich lade dich ein, diese Nacht mit mir zu verbringen und hemmungslos Liebe zu machen
(Yo bien que es amor a primera vista)
(Ich weiß genau, das ist Liebe auf den ersten Blick)
Yo que esto es amor a primera vista, mamita
Ich weiß, das ist Liebe auf den ersten Blick, Mamita





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Descemer Bueno Martinez, Elias Porfirio Mejia Avante, Schull Belinda Peregrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.