Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say You Wild
Sag, du bist wild
Picking
up
the
pieces
now
I'm
back
at
it
Ich
raffe
die
Teile
auf,
jetzt
bin
ich
wieder
dabei
Blowing
all
your
money
that's
a
bad
habit
Dein
ganzes
Geld
verprassen,
das
ist
eine
schlechte
Angewohnheit
I'm
different
Ich
bin
anders
Look
back
at
it
Schau
zurück
I
wanna
tap
all
on
that
bumper
like
in
bad
traffic
Ich
will
auf
diesen
Hintern
klopfen,
wie
im
dichten
Verkehr
If
you
got
that
wet
ass
pussy
girl
what's
up
Wenn
du
diesen
nassen,
geilen
Arsch
hast,
Mädchen,
was
geht?
Hope
you
not
up
in
the
spot
acting
stuck
up
Hoffe,
du
bist
nicht
hier,
um
dich
zickig
anzustellen
You
came
here
with
all
your
friends
Du
bist
mit
all
deinen
Freundinnen
hierher
gekommen
Uber'd
here
all
in
a
Benz
Mit
dem
Uber
in
einem
Benz
vorgefahren
And
we
party
til
the
am
Und
wir
feiern
bis
zum
Morgen
Tell
me
what
you
mean
you
say
you
wild
Sag
mir,
was
du
meinst,
sag,
du
bist
wild
Kick
back,
drinks
up,
new
hoes,
old
flames,
here
with
the
whole
team
Entspann
dich,
Drinks
hoch,
neue
Mädels,
alte
Flammen,
hier
mit
dem
ganzen
Team
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
Cops
knocking
all
up
at
the
door
but
we
ain't
let
them
in
Cops
klopfen
an
die
Tür,
aber
wir
lassen
sie
nicht
rein
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
Girls
turned
the
kitchen
to
a
dance
floor,
oh
you
tryna
party
Mädels
haben
die
Küche
in
eine
Tanzfläche
verwandelt,
oh,
du
willst
Party
machen
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
House
party
turned
into
a
got
damn
club
screaming
we
don't
give
a
fuck
Hausparty
wurde
zu
einem
verdammten
Club,
wir
schreien,
es
ist
uns
scheißegal
Two
bad
girls
surround
me
outside
Zwei
heiße
Mädels
umgeben
mich
draußen
Round
me
outside,
surround
me
outside
Um
mich
draußen,
umgeben
mich
draußen
And
we
ain't
really
here
for
the
sucker
shit
Und
wir
sind
nicht
wirklich
hier
für
den
Scheiß
I
got
two
bad
bitches
for
the
fuck
of
it
Ich
habe
zwei
heiße
Bitches
zum
Spaß
I
don't
really
smoke
but
fuck
it
pass
it
here
Ich
rauche
eigentlich
nicht,
aber
scheiß
drauf,
gib
her
Now
I'm
twisted
off
of
both
up
in
a
Cavalier
Jetzt
bin
ich
durchgedreht
von
beidem
in
einem
Cavalier
She
got
a
good
brain,
I
got
a
test
for
her
Sie
hat
ein
gutes
Köpfchen,
ich
habe
einen
Test
für
sie
She
grab
my
waistline,
she
got
some
legs
for
em
Sie
greift
nach
meiner
Taille,
sie
hat
ein
paar
Beine
dafür
She
want
to
wear
my
chain
Sie
will
meine
Kette
tragen
She
want
to
wear
my
Cartier's
hide
behind
my
frames
Sie
will
meine
Cartiers
tragen,
sich
hinter
meinen
Brillen
verstecken
I'm
sipping
40
here
celebrating
Kobe
year
Ich
nippe
an
40er,
feiere
das
Kobe-Jahr
That's
24
I
got
two
bitches
surround
me
outside
I
can
bag
about
20
more
Das
sind
24,
ich
habe
zwei
Bitches,
die
mich
draußen
umgeben,
ich
kann
noch
etwa
20
mehr
klarmachen
I'm
saying
Ich
sage
ja
nur
Two
bad
bitches
surround
me
outside
Zwei
heiße
Bitches
umgeben
mich
draußen
Round
me
outside,
surround
me
outside
Um
mich
draußen,
umgeben
mich
draußen
We
ain't
really
here
for
the
sucker
shit
Wir
sind
nicht
wirklich
hier
für
den
Scheiß
I
got
two
bad
ha
for
the
fuck
of
it
Ich
habe
zwei
heiße,
für
den
Spaß
an
der
Freud
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
Kick
back,
drinks
up,
new
hoes,
old
flames,
here
with
the
whole
team
Entspann
dich,
Drinks
hoch,
neue
Mädels,
alte
Flammen,
hier
mit
dem
ganzen
Team
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
Cops
knocking
all
up
at
the
door
but
we
ain't
let
them
in
Cops
klopfen
an
die
Tür,
aber
wir
lassen
sie
nicht
rein
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
Girls
turned
the
kitchen
to
a
dance
floor,
oh
you
tryna
party
Mädels
haben
die
Küche
in
eine
Tanzfläche
verwandelt,
oh,
du
willst
Party
machen
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
House
party
turned
into
a
got
damn
club
screaming
we
don't
give
a
fuck
Hausparty
wurde
zu
einem
verdammten
Club,
wir
schreien,
es
ist
uns
scheißegal
And
I'm
sorry
for
drinking
but
drinking's
what
I
do
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
trinke,
aber
Trinken
ist,
was
ich
tue
Sometimes
I
like
to
get
real
stupid
and
then
go
act
a
fool
Manchmal
werde
ich
gerne
richtig
dumm
und
spiele
dann
den
Idioten
People
like
me
that
really
like
to
drink
don't
give
a
fuck
Leute
wie
ich,
die
wirklich
gerne
trinken,
scheißen
drauf
So
please
don't
bother
me
if
you
see
me
with
a
solo
cup
Also
bitte
stör
mich
nicht,
wenn
du
mich
mit
einem
Solo-Becher
siehst
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
Kick
back,
drinks
up,
new
hoes,
old
flames,
here
with
the
whole
team
Entspann
dich,
Drinks
hoch,
neue
Mädels,
alte
Flammen,
hier
mit
dem
ganzen
Team
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
Cops
knocking
all
up
at
the
door
but
we
ain't
let
them
in
Cops
klopfen
an
die
Tür,
aber
wir
lassen
sie
nicht
rein
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
Girls
turned
the
kitchen
to
a
dance
floor,
oh
you
tryna
party
Mädels
haben
die
Küche
in
eine
Tanzfläche
verwandelt,
oh,
du
willst
Party
machen
Say
you
wild
Sag,
du
bist
wild
House
party
turned
into
a
got
damn
club
screaming
we
don't
give
a
fuck
Hausparty
wurde
zu
einem
verdammten
Club,
wir
schreien,
es
ist
uns
scheißegal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Des Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.