Dezay - Ton Amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dezay - Ton Amour




Ton Amour
Your Love
C′est à fait dans mes cordes
It's right in my wheelhouse
En rendant cupidon jaloux
Making Cupid jealous
Car comme un fou et sans effort
Because like a madman and effortlessly
Je suis simplement amoureux de vous
I'm simply in love with you
Fille de mon âme, je te l'accorde
Girl of my soul, I'll grant you
J′ai un peu trop d'absences à ton goût
I've been a little too absent for your taste
Entrepreneur, la vie n'attend pas
Entrepreneur, life doesn't wait
Je bâtis pour que demain soit à nous
I'm building so that tomorrow is ours
Mon cœur veut te suivre
My heart wants to follow you
Sur un air de you and me
To a tune of you and me
Danser toute une vie
Dancing a lifetime
Sur un air de you and me
To the tune of you and me
Et je ne saurais jamais te laisser
And I would never know how to leave you
Dès lors que j′aurai ton amour
Once I have your love
Encore moins te blesser
Even less to hurt you
Trésor, je t′aimerai tous les jours
My treasure, I will love you every day
Ne jamais m'en lasser
Never getting tired of it
Dès lors que j′aurai ton amour
Once I have your love
Abandonner
Giving up
Non et non et non
No and no and no
Sans tout donner
Without giving everything
Non et non et non
No and no and no
La solitude est mon allié
Loneliness is my ally
Laléliyo mon amour
Laléliyo my love
Je veux nous gravir des paliers
I want us to reach new heights
De la lune à ses alentours
From the moon to its surroundings
Je me répète après coups
I keep repeating myself
Quand je te dis être amoureux de nous
When I tell you I'm in love with us
Entrepreneur, la vie n'attend pas
Entrepreneur, life doesn't wait
Entre moqueur, il y a ma voix
In the middle of the laughter, there is my voice
Et je ne saurais jamais te laisser
And I would never know how to leave you
Dès lors que j′aurai ton amour
Once I have your love
Encore moins te blesser
Even less to hurt you
Trésor, je t'aimerai tous les jours
My treasure, I will love you every day
Ne jamais m′en lasser
Never getting tired of it
Dès lors que j'aurai ton amour
Once I have your love
Abandonner
Giving up
Non et non et non
No and no and no
Sans tout donner
Without giving everything
Non et non et non
No and no and no
On n'est pas si différent
We're not that different
Aimons-nous comme deux enfants
Let's love each other like two children
Profitons des instants
Let's enjoy the moments
Que la vie nous donne dès à présent
That life gives us right now
On n′est pas si différent
We're not that different
Aimons-nous, qu′importe le temps
Let's love each other, regardless of time
Profitons des instants
Let's enjoy the moments
Que la vie nous donne dès à présent
That life gives us right now
...
...
Non jamais
Never not
Et je ne saurais jamais te laisser
And I would never know how to leave you
Dès lors que j'aurai ton amour
Once I have your love
Encore moins te blesser
Even less to hurt you
Trésor, je t′aimerai tous les jours
My treasure, I will love you every day
Ne jamais m'en lasser
Never getting tired of it
Dès lors que j′aurai ton amour
Once I have your love
Abandonner
Giving up
Non et non et non
No and no and no
Sans tout donner
Without giving everything
Non et non et non
No and no and no
Et je ne saurais jamais te laisser
And I would never know how to leave you
Dès lors que j'aurai ton amour
Once I have your love
Encore moins te blesser
Even less to hurt you
Trésor, je t′aimerai tous les jours
My treasure, I will love you every day
Ne jamais m'en lasser
Never getting tired of it
Dès lors que j'aurai ton amour
Once I have your love
Abandonner
Giving up
Non et non et non
No and no and no
Sans tout donner
Without giving everything
Non et non et non
No and no and no





Writer(s): Michaël Bad, Stéphane O'ney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.