Paroles et traduction Dezear feat. Eanz & Neztor mvl - Segunda Ocasión (Remix) [feat. Eanz & Neztor Mvl]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segunda Ocasión (Remix) [feat. Eanz & Neztor Mvl]
Второй шанс (Remix) [feat. Eanz & Neztor Mvl]
Me
he
convencido
de
una
cosa
Я
убедился
в
одном,
Y
prefiero
ser
realista
И
предпочитаю
быть
реалистом.
Así
seguir
peleando
por
el
mismo
tema
Так
что
хватит
бороться
за
одно
и
то
же,
Cada
que
me
pierdes
de
vista
Каждый
раз,
когда
ты
исчезаешь
из
виду.
Lo
siento
te
dejo,
me
gusta
verte
cerca
Прости,
я
отпускаю
тебя,
мне
нравится
видеть
тебя
рядом,
Pero
es
mejor
si
te
veo
lejos
Но
лучше,
если
я
буду
видеть
тебя
издалека.
Sólo
te
pido
perdón
Я
просто
прошу
прощения,
Ya
no
pienso
lastimarte
Я
больше
не
собираюсь
причинять
тебе
боль,
Ya
no
pienso
defraudarte
Я
больше
не
собираюсь
разочаровывать
тебя.
Cometí
un
error
Я
совершил
ошибку,
Es
amor
volver
a
buscarte
Это
любовь
- искать
тебя
снова,
Es
dolor
lo
que
va
a
matarme
Это
боль,
которая
убьет
меня.
Te
pido
perdón
Я
прошу
прощения.
Ya
no
quiero
fallarte,
créeme
que
no
Я
больше
не
хочу
подводить
тебя,
поверь
мне,
Pues
te
quiero
pero
quiero
que
todo
esté
mejor
Потому
что
я
люблю
тебя,
но
хочу,
чтобы
всё
было
лучше.
Me
dices
que
algo
pasa,
qué
es
lo
que
esta
sucediendo?
Ты
говоришь,
что
что-то
происходит,
что
происходит?
Tienes
razón,
me
mata
pelear
a
cada
momento
Ты
права,
меня
убивают
постоянные
ссоры,
La
falta
de
confianza
acaba
con
la
relación
Отсутствие
доверия
разрушает
отношения.
Tus
ojos
llorando
me
piden
una
explicación
Твои
глаза,
полные
слез,
просят
объяснений,
Y
perdón
porque
hoy
И
прости,
потому
что
сегодня
Me
despido
para
siempre
por
segunda
ocasión
Я
прощаюсь
с
тобой
навсегда
во
второй
раз.
Jugamos
con
cenizas
un
fuego
que
estaba
extinto
Мы
играли
с
пеплом
потухшего
огня,
No
iba
ser
distinto
pisar
piedras
en
este
camino
Не
стоило
ждать
другого,
ступая
по
камням
на
этом
пути.
Es
el
mismo
laberinto
en
el
que
hace
tiempo
nos
caímos
Это
тот
же
лабиринт,
в
котором
мы
когда-то
заблудились,
Y
todo
quedó
igual
a
la
última
vez
que
nos
despedimos
И
всё
осталось
так
же,
как
в
последний
раз,
когда
мы
прощались.
Adiós,
cada
quien
por
su
lado,
estaremos
mejor
Прощай,
каждый
пойдет
своей
дорогой,
нам
будет
лучше.
No
es
por
ti,
no
es
por
ti,
la
historia
sola
se
escribió
Это
не
твоя
вина,
это
не
твоя
вина,
история
написалась
сама.
El
pasado
nos
observó
nos
alxan
Прошлое
наблюдало
за
нами,
нас
отдалили,
Y
aunque
te
quiero
aquí
conmigo
sé
que
será
lo
mejor
И
хотя
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной,
я
знаю,
что
так
будет
лучше.
Lo
intentamos
y
falló,
todo
cambió
y
aunque
te
quiero
aquí
conmigo
Мы
пытались,
и
это
не
сработало,
всё
изменилось,
и
хотя
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной...
Macis
| CORO
Macis
| ПРИПЕВ
Sólo
te
pido
perdón
Я
просто
прошу
прощения,
Ya
no
pienso
lastimarte
Я
больше
не
собираюсь
причинять
тебе
боль,
Ya
no
pienso
defraudarte
Я
больше
не
собираюсь
разочаровывать
тебя.
Cometí
un
error
Я
совершил
ошибку,
Es
amor
volver
a
buscarte
Это
любовь
- искать
тебя
снова,
Es
dolor
lo
que
va
a
matarme
Это
боль,
которая
убьет
меня.
Te
pido
perdón
Я
прошу
прощения.
Si
te
busqué
fue
porque
pensaba
en
ti
Если
я
искал
тебя,
то
потому,
что
думал
о
тебе,
Y
recorde
porque
me
fui
И
вспомнил,
почему
ушел.
Y
vi
que
es
mejor
así
И
понял,
что
так
лучше.
Por
algo
pasa
todo,
por
algo
te
conocí
Всё
происходит
не
просто
так,
не
просто
так
я
тебя
встретил.
Lo
que
si
sé
esque
estaras
mejor
lejos
de
mi
Но
я
знаю,
что
тебе
будет
лучше
подальше
от
меня.
Todo
termina
y
este
es
el
inicio
Всё
заканчивается,
и
это
- начало.
Sé
que
tambien
te
duele
pues
besarnos
se
nos
convirtió
en
un
vicio
Я
знаю,
что
тебе
тоже
больно,
ведь
наши
поцелуи
стали
зависимостью.
Admitelo,
nada
nos
unía
Признай,
нас
ничто
не
связывало,
Ni
yo
encajaba
en
tu
vida
ni
tu
encajabas
en
la
mia
Ни
я
не
вписывался
в
твою
жизнь,
ни
ты
- в
мою.
Nos
evadían
los
problemas
Проблемы
ускользали
от
нас,
Cada
dia
era
discutir
siempre
por
el
mismo
tema
Каждый
день
мы
спорили
об
одном
и
том
же.
Que
si
a
mi
me
valia
Что
мне
всё
равно,
Que
si
a
ti
te
dolia
Что
тебе
больно,
Los
momentos
malos
se
volvieron
en
monotonía
Плохие
моменты
стали
рутиной.
Disculpa
si
yo
fui
el
error
Извини,
если
я
был
ошибкой,
Pero
cada
que
te
besaba
perdía
tu
sabor
Но
каждый
раз,
когда
я
целовал
тебя,
я
терял
твой
вкус.
Aunque
en
mi
corazón
haz
dejado
huella
Хотя
в
моем
сердце
ты
оставила
след,
Fue
un
placer
entrar
a
tu
vida
pero
es
mejor
si
me
salgo
de
ella
Было
приятно
войти
в
твою
жизнь,
но
лучше,
если
я
выйду
из
нее.
Macis
| CORO
Macis
| ПРИПЕВ
Sólo
te
pido
perdón
Я
просто
прошу
прощения,
Ya
no
pienso
lastimarte
Я
больше
не
собираюсь
причинять
тебе
боль,
Ya
no
pienso
defraudarte
Я
больше
не
собираюсь
разочаровывать
тебя.
Cometí
un
error
Я
совершил
ошибку,
Es
amor
volver
a
buscarte
Это
любовь
- искать
тебя
снова,
Es
dolor
lo
que
va
a
matarme
Это
боль,
которая
убьет
меня.
Te
pido
perdón
Я
прошу
прощения.
Las
cosas
al
principio
claro
que
si
funcionaron
В
начале
всё,
конечно,
работало,
Te
ame,
me
amaste
y
los
sentimientos
nos
dominaron
Я
любил
тебя,
ты
любила
меня,
и
чувства
владели
нами.
Pero
todo
cambió
de
la
noche
a
la
mañana
Но
всё
изменилось
в
одночасье,
Ya
no
eramos
igual,
no
teniamos
muchas
ganas
de
tenernos
Мы
стали
другими,
у
нас
не
было
особого
желания
быть
вместе,
Ya
nisiquiera
de
vernos
Даже
видеть
друг
друга.
Todo
cambió
al
instante,
comenzarnos
a
perdernos
Всё
изменилось
в
миг,
мы
начали
терять
друг
друга,
Y
no
entendia
porque
todo
se
perdia
И
я
не
понимал,
почему
всё
рушится,
Solo
queria
olvidar
y
que
empezara
un
nuevo
dia
Я
просто
хотел
забыть
и
начать
новый
день.
Y
entendí
que
no
era
igual
И
я
понял,
что
всё
не
так,
Que
todo
era
diferente
Что
всё
изменилось,
Y
que
ya
no
habia
atracción
aunque
estuvieramos
de
frente
И
что
притяжения
больше
нет,
даже
когда
мы
стоим
лицом
к
лицу.
Y
que
la
mente,
sólo
jugaba
siempre
con
nosotros
И
что
разум
всегда
играл
с
нами,
Ibamos
a
terminar
y
no
volveria
a
ver
tus
fotos
Мы
собирались
расстаться,
и
я
больше
не
буду
видеть
твои
фотографии.
Adiós,
cada
quien
por
su
lado,
estaremos
mejor
Прощай,
каждый
пойдет
своей
дорогой,
нам
будет
лучше.
No
es
por
ti,
no
es
por
ti,
la
historia
sola
se
escribió
Это
не
твоя
вина,
это
не
твоя
вина,
история
написалась
сама.
El
pasado
nos
observó
nos
alxan
Прошлое
наблюдало
за
нами,
нас
отдалили,
Y
aunque
te
quiero
aquí
conmigo
sé
que
será
lo
mejor
И
хотя
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной,
я
знаю,
что
так
будет
лучше.
Lo
intentamos
y
falló,
todo
cambió
y
aunque
te
quiero
aquí
conmigo
Мы
пытались,
и
это
не
сработало,
всё
изменилось,
и
хотя
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
со
мной...
Sólo
te
pido
perdón
Я
просто
прошу
прощения,
Ya
no
pienso
lastimarte
Я
больше
не
собираюсь
причинять
тебе
боль,
Ya
no
pienso
defraudarte
Я
больше
не
собираюсь
разочаровывать
тебя.
Cometí
un
error
Я
совершил
ошибку,
Es
amor
volver
a
buscarte
Это
любовь
- искать
тебя
снова,
Es
dolor
lo
que
va
a
matarme
Это
боль,
которая
убьет
меня.
Te
pido
perdón
Я
прошу
прощения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.