Paroles et traduction Dezear feat. Servando - Desde que te conocí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde que te conocí
С того дня, как я тебя встретил
Yo
solo
quiero
amarte
a
ti
Я
хочу
любить
только
тебя
Por
siempre
tenerte
junto
a
mí
Быть
с
тобой
всегда
Te
haz
vuelto
lo
mas
importante
Ты
стала
самым
важным
Desde
que
yo
te
conocí
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Yo
solo
quiero
amarte
a
ti
Я
хочу
любить
только
тебя
Daría
lo
que
fuera
por
tenerte
aquí
Отдал
бы
все,
чтобы
быть
с
тобой
Tu
eres
parte
de
mi
vida
Ты
часть
моей
жизни
Simplemente
de
todo
lo
que
yo
soy
Просто
часть
всего,
что
я
есть
Tu
eres
parte
de
mi
todo
Ты
часть
меня
всего
Y
es
imposible
estar
sin
ti
И
невозможно
жить
без
тебя
Tu
eres
lo
que
quiero,
lo
que
necesito
Ты
то,
что
я
хочу,
то,
в
чем
я
нуждаюсь
No
me
imagino
estar
sin
ti
Я
не
представляю,
что
будет
без
тебя
Cada
vez
que
te
miro,
siempre
sonrío
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
улыбаюсь
Y
siento
que
vuelvo
a
vivir
И
чувствую,
как
я
снова
оживаю
Permiteme
amarte,
siempre
cuidarte
Позволь
мне
любить,
всегда
заботиться
о
тебе
Yo
siempre
te
haré
feliz
Я
всегда
буду
делать
тебя
счастливым
Ven...
Porque
hoy
quiero
estar
contigo
Подойди...
Потому
что
сегодня
я
хочу
быть
с
тобой
Y
decirte
al
oído
como
fue
que
me
has
convertido
И
шепнуть
тебе,
как
ты
меня
изменила
En
una
persona
distinta,
pues
hoy
no
creo
ue
exista
В
другого
человека,
ведь
я
сегодня
не
верю
Alguien
que
haya
encontrado
el
amor
a
segunda
vista
Что
есть
кто-то,
кто
обрел
любовь
со
второй
попытки
Como
yo,
escucha
bien
lo
que
te
digo
corazón
Как
я,
слушай
внимательно,
что
я
тебе
говорю,
любимая
Pase
malos
momentos
antes
de
esuchcar
tu
voz
Я
пережил
много
плохого,
прежде
чем
услышал
твой
голос
Dejé
las
matemáticas
pues
todo
me
daba
igual
Я
оставил
математику,
потому
что
мне
все
было
все
равно
Y
llegaste
a
cambiar
mi
destino
para
variar
И
ты
пришла
изменить
мою
судьбу
Podría
pasar
mi
tarde
en
tus
ojos
y
su
mundo
Я
мог
бы
провести
весь
вечер
в
твоих
глазах
и
их
мире
Que
me
lleva
a
transportarme
dentro
de
mi
futuro
Который
переносит
меня
в
мое
будущее
Imaginandote
un
dia
vestida
de
blanco
Представляя
тебя
в
белом
платье
Tal
y
como
lo
he
soñado
desde
que
estas
a
mi
lado
Как
я
мечтал
с
тех
пор,
как
ты
появилась
рядом
со
мной
Yo
solo
quiero
amarte
a
ti
Я
хочу
любить
только
тебя
Por
siempre
tenerte
junto
a
mí
Быть
с
тобой
всегда
Te
haz
vuelto
lo
mas
importante
Ты
стала
самым
важным
Desde
que
yo
te
conocí
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Nosotros
no
peleamos,
nosotros
hablamos
Мы
не
ссоримся,
а
разговариваем
Comprendemos,
entendemos
y
despues
nos
arreglamos
Мы
понимаем,
приходим
к
согласию
и
потом
миримся
Vamos,
contigo
hasta
yo
me
desconozco
С
тобой
я
даже
себя
не
узнаю
Pues
asi
me
di
cuenta
que
soy
un
novio
celoso
Потому
что
я
понял,
что
я
ревнивый
парень
Me
encantan
tus
caricias,
tu
forma
de
ser
paciente
Мне
нравятся
твои
ласки,
твое
терпение
Y
ese
modo
de
poderme
hacerme
ver
un
" para
siempre
"
И
то,
как
ты
можешь
заставить
меня
увидеть
"навсегда"
Me
da
miedo
perderte
pues
con
cada
te
amo
Мне
страшно
тебя
потерять,
потому
что
с
каждым
"я
тебя
люблю"
Mis
ganas
de
tenerte
sobrepasan
lo
humano
Мое
желание
быть
с
тобой
превышает
человеческие
возможности
Niña,
toma
mi
mano
y
soñemos
un
momento
Девочка,
возьми
меня
за
руку,
и
давай
помечтаем
Con
ese
dia
perfecto
tan
lleno
de
defectos
О
том
идеальном
дне,
таком
полном
недостатков
Mientras
yo
gritare
para
que
todo
el
mundo
diga
Пока
я
кричу,
чтобы
весь
мир
услышал
Que
est
hombre
si
pudo
encontrar
al
amor
de
su
vida
Что
этот
человек
смог
найти
любовь
всей
своей
жизни
Yo
solo
quiero
amarte
a
ti
Я
хочу
любить
только
тебя
Por
siempre
tenerte
junto
a
mí
Быть
с
тобой
всегда
Te
haz
vuelto
lo
mas
importante
Ты
стала
самым
важным
Desde
que
yo
te
conocí
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dezear
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.