Paroles et traduction Dezear - Testimonio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
contar
mi
testimonio
Хочу
рассказать
тебе
свою
историю,
Quiero
decir
que
no
hace
falta
un
manicomio
Хочу
сказать,
что
мне
не
нужна
психушка,
Para
yo
amarte
como
loco
Чтобы
любить
тебя
как
безумный
Y
despertar
probando
el
café
de
tus
ojos.
И
просыпаться,
пробуя
кофе
твоих
глаз.
Habrán
momentos
vergonzosos
Будут
неловкие
моменты,
Que
me
harán
causar
algunos
de
tus
enojos
Которые
вызовут
твоё
недовольство,
Se
que
el
amor
es
peligroso
Знаю,
любовь
опасна,
Pero
nada
pasa
si
lo
hacemos
nosotros.
Но
ничего
не
случится,
если
мы
будем
вместе.
Déjame
hacerte
llorar
Позволь
мне
заставить
тебя
плакать,
Pero
de
felicidad
Но
от
счастья,
Déjame
que
este
segundo
se
vuelva
una
eternidad
Позволь
этому
мгновению
стать
вечностью,
No
te
voy
a
lastimar
Я
не
причиню
тебе
боли,
Somos
tu
y
yo
nada
más
Есть
только
ты
и
я,
Solo
dime
que
te
quedarás.
Просто
скажи,
что
ты
останешься.
Porque
yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Потому
что
я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo).
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя).
Y
quiero
que
estés
consiente
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Tu,
me
quieres
para
ti,
yo
te
quiero
para
siempre
Ты
хочешь
меня
для
себя,
я
хочу
тебя
навсегда,
Tenia
una
lluvia
de
ideas
en
mi
mente
У
меня
был
поток
мыслей
в
голове,
Y
se
volvió
tormenta
por
pensarte
tan
frecuentemente.
И
он
превратился
в
бурю,
потому
что
я
так
часто
думал
о
тебе.
Y
ahora
te
tengo
todo
el
día
quien
lo
diría
И
теперь
ты
у
меня
весь
день,
кто
бы
мог
подумать,
Si
te
volviste
mi
mejor
"¿que
pasaría?"
Ты
стала
моим
лучшим
"а
что,
если?",
Y
me
pasó,
me
pasaste
y
quiero
que
sigas
pasando
И
это
случилось,
ты
прошла
сквозь
меня,
и
я
хочу,
чтобы
ты
продолжала
проходить,
Y
que
mi
presente
sea
lo
mejor
que
me
ha
pasado.
И
чтобы
моё
настоящее
стало
лучшим,
что
со
мной
случалось.
Oye!
porque
no
me
cuentas?
porque
no
lo
intentas?
Эй!
Почему
ты
не
расскажешь
мне?
Почему
ты
не
попробуешь?
Si
mi
propósito
es
quedarme
contigo
la
vida
entera
Если
моя
цель
— остаться
с
тобой
на
всю
жизнь,
Dime
lo
que
piensas
mmm
Скажи
мне,
что
ты
думаешь,
ммм
Oye!
no
necesito
más
razones
para
quedarme
si
te
arriesgas
Эй!
Мне
не
нужно
больше
причин
оставаться,
если
ты
рискнёшь,
Tan
solo
dime
que
aceptas.
Просто
скажи,
что
ты
согласна.
Porque
yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Потому
что
я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo)
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Yo,
yo
Te
amo
(Te
amo).
Я,
я
люблю
тебя
(Люблю
тебя).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dezear
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.