Dezear - ¿Quién soy yo para amarte? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dezear - ¿Quién soy yo para amarte?




¿Quién soy yo para amarte?
Кто я такой, чтобы любить тебя?
Otra vez me recuerdan sueños que te perdí,
Опять мне напоминают сны, что я тебя потерял,
Otra vez me duele ver un futuro sin ti,
Опять мне больно смотреть на будущее без тебя,
Otra vez veo que te fallé,
Опять я вижу, что я тебя подвел,
Que ya no hay nada a mi favor,
Что уже ничего в мою пользу,
Y que tu silencio va comiéndose mi voz.
И что твое молчание пожирает мой голос.
¿Y ahora quién soy yo para decirte que no salgas con alguien?
И теперь, кто я такой, чтобы сказать тебе, чтобы ты не встречалась с кем-то?
¿Quién soy yo para preguntarle a tu madre,
Кто я такой, чтобы спрашивать твою маму,
Dónde estás?
Где ты?
¿Dónde te encuentro?
Где тебя найти?
Si quizá es un mal momento
Если, возможно, сейчас неподходящий момент,
¿Quién soy yo si ya no estoy en tu corazón?...
Кто я такой, если больше не в твоем сердце?...
¿Quién soy yo para amarte?
Кто я такой, чтобы любить тебя?
Decidí dejarte con una disculpa y un beso en la frente,
Я решил оставить тебя с извинениями и поцелуем в лоб,
Sin ver antes de poder marcharme,
Не видя до того, как уйти,
Que era mi más grande error,
Что это моя самая большая ошибка,
Y ahora quiero verte para contarte,
И теперь я хочу увидеть тебя, чтобы рассказать тебе,
Que fui el hombre más tonto de este planeta,
Что я был самым глупым человеком на этой планете,
Y sin contar que en este examen tenía todas las respuestas,
И не считая того, что на этом экзамене у меня были все ответы,
Esto es así, como una película, mi dama,
Это так, как в фильме, моя леди,
Al principio no te entiendo y al final me encanta el drama,
Сначала я тебя не понимаю, а в конце мне нравится драма,
Eres más que mi pasado, todavía eres mi presente,
Ты больше, чем мое прошлое, ты все еще мое настоящее,
Y busco un futuro a tu lado donde quiera que te encuentres,
И я ищу будущее рядом с тобой, где бы ты ни была,
Hoy no soy, el de aquella discusión,
Сегодня я не тот, что в тот спор,
He madurado y lo verde de aquel coraje se pasó,
Я повзрослел, и та зеленая храбрость ушла,
Me fui de una día para otro o con otro te fuiste un día,
Я ушел от тебя в одночасье, или с другим ты ушла на день,
Y si te vas, lo sabes, ven y arráncame la vida,
И если ты уйдешь, знаешь, приди и вырви мне жизнь,
Y es que sólo mentiría si digo que se acabó
И дело в том, что я бы просто лгал, если бы сказал, что все кончено,
Porque nuestro amor es como el sol, se nubla, pero volverá en otra estación.
Потому что наша любовь как солнце, она заволакивается облаками, но вернется в другом сезоне.
¿Y ahora quién soy yo para decirte que no salgas con alguien?
И теперь, кто я такой, чтобы сказать тебе, чтобы ты не встречалась с кем-то?
¿Quién soy yo para preguntarle a tu madre,
Кто я такой, чтобы спрашивать твою маму,
Dónde estás?
Где ты?
¿Dónde te encuentro?
Где тебя найти?
Si quizá es un mal momento
Если, возможно, сейчас неподходящий момент,
¿Quién soy yo si ya no estoy en tu corazón?...
Кто я такой, если больше не в твоем сердце?...
¿Quién soy yo para amarte?
Кто я такой, чтобы любить тебя?
Tus amigas me dicen que ya no te busque más,
Твои подруги говорят мне, что больше не нужно тебя искать,
Y mis amigos dicen que no deje de intentar.
А мои друзья говорят, чтобы я не переставал пытаться.
Porque hablo de ti todos los días,
Потому что я говорю о тебе каждый день,
Tu nombre se convirtió en mi palabra favorita,
Твое имя стало моим любимым словом,
que me equivocado y hemos fallado,
Я знаю, что я ошибался, и мы ошибались,
Como cualquier pareja existen momentos malos,
Как в любой паре бывают плохие моменты,
Tal vez terminamos pero créeme que te extraño,
Возможно, мы расстались, но поверь, что я скучаю по тебе,
Dame la oportunidad de arreglar lo que ha pasado,
Дай мне возможность исправить то, что случилось,
que estás con él y crees que me has olvidado,
Я знаю, что ты с ним и думаешь, что забыла меня,
Aunque ambos sabemos que por algo estás escuchando,
Хотя мы оба знаем, что ты слушаешь,
Esta canción, donde te pido perdón,
Эту песню, в которой я прошу у тебя прощения,
Recordando los momentos que tuvimos los dos,
Вспоминая те моменты, которые у нас были вдвоем,
que lo nuestro es más fuerte, regresa, por favor,
Я знаю, что наше сильнее, вернись, пожалуйста,
Porque hoy no puedo tenerte, amor, y dime...
Потому что сегодня я не могу тебя иметь, любовь, и скажи мне...
¿Quién soy yo para decirte que no salgas con alguien?
Кто я такой, чтобы сказать тебе, чтобы ты не встречалась с кем-то?
¿Quién soy yo para preguntarle a tu madre,
Кто я такой, чтобы спрашивать твою маму,
Dónde estás?
Где ты?
¿Dónde te encuentro?
Где тебя найти?
Si quizá es un mal momento
Если, возможно, сейчас неподходящий момент,
¿Quién soy yo si ya no estoy en tu corazón?...
Кто я такой, если больше не в твоем сердце?...
¿Quién soy yo para amarte?
Кто я такой, чтобы любить тебя?
¿Quién soy yo para amarte?
Кто я такой, чтобы любить тебя?





Writer(s): Dezear


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.