Paroles et traduction Dezigual feat. Barrio Azteca & Alex D - Cachito De Tu Boca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cachito De Tu Boca
Кусочек твоего рта
Ahora
se
que
existe
un
dios
Теперь
я
знаю,
что
есть
Бог,
Aunque
un
tiempo
lo
dude
Хотя
раньше
сомневался.
Ya
no
cabe
duda
en
mi
Теперь
у
меня
нет
сомнений,
Desde
el
dia
en
que
te
encontre
С
того
дня,
когда
я
тебя
встретил.
Tu
te
quedas
en
mi
ser
cada
madrugada
Ты
остаешься
во
мне
каждый
рассвет,
Y
te
encuentro
cada
amanecer
И
я
встречаю
тебя
каждое
утро,
Atada
a
mi
alma...
Ты
привязана
к
моей
душе...
Por
favor
no
me
digas
que
te
marchas
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
Quedate
no
me
quites
la
esperanza...
Останься,
не
лишай
меня
надежды...
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti...
Позволь
моей
любви
остаться
с
тобой...
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
знаешь,
как
плохо
я
выгляжу,
когда
плачу,
как
ребенок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti...
Позволь
моей
любви
остаться
с
тобой...
No
me
heches
al
olvido
por
favor
Не
забывай
меня,
пожалуйста
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor...
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
своей
любви...
Tu
te
quedas
en
mi
ser
cada
madrugada
Ты
остаешься
во
мне
каждый
рассвет,
Y
te
encuentro
cada
amanecer
atada
a
mi
alma...
И
я
встречаю
тебя
каждое
утро,
привязанную
к
моей
душе...
Por
favor...
no
me
digas
que
te
marchas
Пожалуйста...
не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
Quedate
no
me
quites
la
esperanza.
Останься,
не
лишай
меня
надежды.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti.
Позволь
моей
любви
остаться
с
тобой,
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели.
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
знаешь,
как
плохо
я
выгляжу,
когда
плачу,
как
ребенок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti.
Позволь
моей
любви
остаться
с
тобой,
No
me
heches
al
olvido
por
favor...
Не
забывай
меня,
пожалуйста...
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
своей
любви.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti...
Позволь
моей
любви
остаться
с
тобой...
No
me
dejes
sin
destino
Не
оставляй
меня
без
цели.
Sabes
que
me
veo
mal
llorando
como
un
niño
Ты
знаешь,
как
плохо
я
выгляжу,
когда
плачу,
как
ребенок.
Deja
que
mi
amor
se
quede
en
ti.
Позволь
моей
любви
остаться
с
тобой,
No
me
heches
al
olvido
por
favor...
Не
забывай
меня,
пожалуйста...
Que
ni
se
te
ocurra
dejarme
sin
tu
amor
Даже
не
думай
оставлять
меня
без
своей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Galvan Trevino, Nunez Nodal Dayron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.