Paroles et traduction Dezigual feat. Eddie González - Fuiste Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste
tú
You
were
the
one
Quien
encendió
mi
llama
Who
ignited
my
flame
El
recuerdo
de
tu
cuerpo
entre
mi
cama
The
memory
of
your
body
in
my
bed
El
adiós
no
lo
creí
I
didn't
believe
the
goodbye
Lloraron
los
cielos
The
heavens
wept
Que
se
abra
la
tierra,
no
quiero
vivir
May
the
earth
open
up,
I
don't
want
to
live
Fuiste
tú
You
were
the
one
Me
conquistó
tu
engaño
Your
deception
won
me
over
Si
sabías,
¿por
qué
me
hiciste
daño?
If
you
knew,
why
did
you
hurt
me?
Pero
un
día
vas
a
saber
But
one
day
you'll
know
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Debes
saber
que
no
debes
jugar
You
must
know
that
you
shouldn't
play
Con
el
cariño
de
quien
si
sabe
amar
With
the
affection
of
someone
who
knows
how
to
love
Pero
un
día
te
arrepentirás
But
one
day
you'll
regret
it
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Fuiste
tú
You
were
the
one
Quien
me
encendió
mi
llama
Who
ignited
my
flame
El
recuerdo
de
tu
cuerpo
entre
mi
cama
The
memory
of
your
body
in
my
bed
El
adiós
no
lo
creí
I
didn't
believe
the
goodbye
Lloraron
los
cielos
The
heavens
wept
Que
se
abra
la
tierra,
no
quiero
vivir
May
the
earth
open
up,
I
don't
want
to
live
Fuiste
tú
You
were
the
one
Me
conquistó
tu
engaño
Your
deception
won
me
over
Si
sabías,
¿por
qué
me
hiciste
daño?
If
you
knew,
why
did
you
hurt
me?
Pero
un
día
vas
a
saber
But
one
day
you'll
know
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Debes
saber
que
no
debes
jugar
You
must
know
that
you
shouldn't
play
Con
el
cariño
de
quien
si
sabe
amar
With
the
affection
of
someone
who
knows
how
to
love
Pero
un
día
te
arrepentirás
But
one
day
you'll
regret
it
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Pero
un
día
vas
a
saber
But
one
day
you'll
know
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Pero
un
día
te
arrepentirás
But
one
day
you'll
regret
it
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Yo
si
te
amé
I
did
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.