Dezigual feat. Perla Montemayor - Loco, Loca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dezigual feat. Perla Montemayor - Loco, Loca




Loco, Loca
Безумный, безумная
Perdido estoy
Я потерян
Solo a mi vienen las palabras sin razon
Ко мне приходят только слова без причины
Sólo recuerdos sólo angustias y dolor
Лишь воспоминания, только муки и боль
No queda nada que me de satisfacción
Не осталось ничего, что могло бы принести мне удовлетворение
Se terminó
Все кончено
No lo esperaba soy sincero con tu adiós
Я не ожидал такого поворота, искренне говоря
Has destrozado mi alegría y mi ilusión
Ты разрушила мою радость и надежды
Llendote dejas una herida en mi corazón
Уходя, ты оставила рану в моем сердце
Más no hay rencor
Но я не держу зла
Sólo queda el dolor
Осталась только боль
Y una promesa que me hice con tu adiós
И обещание, которое я дал себе после твоего ухода
Que no me aferraré a tu amor
Что я не буду цепляться за твою любовь
Que respete tu decisión
Что я буду уважать твое решение
Que realmente no importa nada
Что на самом деле это ничего не значит
Y fue lindo mientras duró
И что было хорошо, пока это длилось
Que el tiempo sanará la herida
Что время залечит рану
La suerte se la dejo a Dios
Что судьба в руках Бога
La historia la dirán los años
Что об этой истории расскажут годы
Lo que algun día a ti te importó
То, что когда-то было важно для тебя
Más no, no,no no me aferraré a tu amor
Но нет, нет, нет, я не буду цепляться за твою любовь
Más no hay rencor
Но я не держу зла
Sólo queda el dolor
Осталась только боль
Y una promesa que me hice con tu adiós
И обещание, которое я дал себе после твоего ухода
No me aferraré a tu amor
Я не буду цепляться за твою любовь
Que respete tu decisión
Что я буду уважать твое решение
Que realmente no importa nada
Что на самом деле это ничего не значит
Y fue lindo mientras duró
И что было хорошо, пока это длилось
Que el tiempo sanará la herida
Что время залечит рану
La suerte se la dejo a Dios
Что судьба в руках Бога
La historia la dirán los años
Что об этой истории расскажут годы
Lo que un día a ti te importó
То, что когда-то было важно для тебя
Más no, no me aferraré a tu amor.
Но нет, нет, я не буду цепляться за твою любовь.





Writer(s): Brandon Castillo Moya, Edy Alberto Castillo Moya, Luis Gerardo Garza Cervantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.