Dezigual - Quisiera Ser Él - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dezigual - Quisiera Ser Él




Quisiera Ser Él
I Want to Be Him
Noche y día pienso en verte
Night and day I think of seeing you
En estar contigo y quererte
Of being with you and loving you
Y decirte lo que siento
And telling you what I feel
Regalarte el corazón pero ya tienes dueño
Giving you my heart, but you already have an owner
Menos solo unas horas
Just a few hours alone
Cuando él no está contigo me ilusionas
When he's not with you, you give me hope
Luego llega el momento
Then the moment comes
De decirnos solo adiós y otra vez nada tengo
To say goodbye again and once more I have nothing
Se va volando el tiempo
Time flies by
Y con él mi felicidad también se va
And with it, my happiness also goes away
Y en cambio el esperar que tengas tiempo se vuelve una eternidad
And instead, waiting for you to have time becomes an eternity
Y aunque al cielo no debo pedirlo
And although I know I shouldn't ask the sky
Quisiera ser él
I want to be him
Para tenerte casi todo el tiempo junto a mi
To have you almost all the time next to me
Pa' no soñar que estás con él y así vivir feliz
To stop dreaming that you're with him and live happily
Para ser quien duerma en tu cama abrazado a ti
To be the one who sleeps in your bed, holding you in my arms
Por eso mismo yo quisiera ser él
That's why I want to be him
Aunque lo engañas pero nunca lo vas a dejar
Even though you cheat on him, you'll never leave him
Y mi tristeza día con día va creciendo más
And my sadness grows every day
Pues volveré a quedarme solo y sin dudar
Because I'll be left alone again, and without a doubt
Te quedarás con él
You'll stay with him
(Y ES DEZIGUAL, ANDALEEE!)
(AND IT'S DEZIGUAL, COME ONNN!)
Se va volando el tiempo
Time flies by
Y con él mi felicidad también se va
And with it, my happiness also goes away
Y en cambio el esperar que tengas tiempo se vuelve una eternidad
And instead, waiting for you to have time becomes an eternity
Y aunque al cielo no debo pedirlo
And although I know I shouldn't ask the sky
Quisiera ser él
I want to be him
Para tenerte casi todo el tiempo junto a mi
To have you almost all the time next to me
Pa' no soñar que estás con él y así vivir feliz
To stop dreaming that you're with him and live happily
Para ser quien duerma en tu cama abrazado a ti
To be the one who sleeps in your bed, holding you in my arms
Por eso mismo yo quisiera ser él
That's why I want to be him
Aunque lo engañas pero nunca lo vas a dejar
Even though you cheat on him, you'll never leave him
Y mi tristeza día con día va creciendo más
And my sadness grows every day
Pues volveré a quedarme solo y sin dudar
Because I'll be left alone again, and without a doubt
Te quedarás con él
You'll stay with him





Writer(s): Ramón Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.