Paroles et traduction Dfideliz - Mundo da Lua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
eu
vivo
no
mundo
da
lua
(yeah)
And
I
live
in
the
moon
world
(yeah)
Pensando
nessa
bunda
sua
Thinking
about
that
ass
of
yours
Nós
transa
até
no
tapete
(pow-pow)
We
fuck
even
on
the
carpet
(pow-pow)
E
eu
juro
que
isso
nunca
muda
And
I
swear
that
this
will
never
change
Por
isso
eu
sei
que
'cê
fica
(yeah),
yeah
That's
why
I
know
you
stay
(yeah),
yeah
Por
isso
eu
sei
que
'cê
fica,
hmm
That's
why
I
know
you
stay,
hmm
E
eu
vivo
no
mundo
da
lua
And
I
live
in
the
moon
world
Pensando
nessa
bunda
sua
(skrr)
Thinking
about
that
ass
of
yours
(skrr)
Nós
transa
até
no
tapete
(what?)
We
fuck
even
on
the
carpet
(what?)
E
eu
juro
que
isso
nunca
muda
(yeah)
And
I
swear
that
this
will
never
change
(yeah)
Por
isso
eu
sei
que
'cê
fica,
hmm,
hmm
(pow-pow-pow-pow-pow-pow-pow)
That's
why
I
know
you
stay,
hmm,
hmm
(pow-pow-pow-pow-pow-pow-pow)
Por
isso
eu
sei
que
'cê
fica,
hmm
That's
why
I
know
you
stay,
hmm
Dá
aqui
sua
língua,
vou
te
dar
uma
coisa
que
'cê
vai
se
sentir
bem
Give
me
your
tongue,
I'll
give
you
something
that
will
make
you
feel
good
'Cê
pode
não
voar,
te
prometo
que
'cê
vai
se
sentir
bem
You
may
not
fly,
I
promise
you
that
you
will
feel
good
Esquece
o
mundo
lá
fora
(esquece
o
mundo
lá
fora),
aproveita
aqui
fora
Forget
the
world
outside
(forget
the
world
outside),
enjoy
it
outside
Eu
sei
que
eles
'tão
te
olhando
(hmm)
é
outro
mundo
aqui
fora
I
know
they're
looking
at
you
(hmm)
it's
another
world
outside
Yeah,
pode
tudo
o
que
quiser
(tudo
o
que
quiser)
Yeah,
you
can
do
whatever
you
want
(whatever
you
want)
Hmm,
só
promete
que
não
vai
te
consumir
(hmm)
Hmm,
just
promise
me
that
it
won't
consume
you
(hmm)
Ahn,
a
gente
transa,
amor,
difícil
é
dormir,
yeah
Ah,
we
fuck,
baby,
it's
hard
to
sleep,
yeah
E
eu
vivo
no
mundo
da
lua
And
I
live
in
the
moon
world
Pensando
nessa
bunda
sua
Thinking
about
that
ass
of
yours
Nós
transa
até
no
tapete
(yeah)
We
fuck
even
on
the
carpet
(yeah)
E
eu
juro
que
isso
nunca
muda
And
I
swear
that
this
will
never
change
Por
isso
eu
sei
que
'cê
fica,
yeah,
hmm
That's
why
I
know
you
stay,
yeah,
hmm
Por
isso
eu
sei
que
'cê
fica,
ayy,
hmm
That's
why
I
know
you
stay,
ayy,
hmm
E
eu
vivo
no
mundo
da
lua
And
I
live
in
the
moon
world
Pensando
nessa
bunda
sua
Thinking
about
that
ass
of
yours
Nós
transa
até
no
tapete
We
fuck
even
on
the
carpet
E
eu
juro
que
isso
nunca
muda
And
I
swear
that
this
will
never
change
Por
isso
eu
sei
que
'cê
fica,
fica
(hmm)
That's
why
I
know
you
stay,
stay
(hmm)
Por
isso
eu
sei
que
'cê
fica,
yeah
That's
why
I
know
you
stay,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.