Dgkstarr - Más (feat. Gasper Burden) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dgkstarr - Más (feat. Gasper Burden)




Más (feat. Gasper Burden)
More (feat. Gasper Burden)
Tu eres lo que necesito
You are what I need
La calma para este maldito
The calm for this damn
Desvístete de a poquito
Undress little by little
Estamos pegado a lo despacito ma'
We're stuck to the slow ma'
Deja darte más
Let me give you more
De lo que tu pidas irnos mas allá
Than you ask to go further
En un viaje de ida sin mirar atrás
On a one-way trip without looking back
Y lo que te digan
And what they tell you
Son puras mentiras, tu eres mi mitad
They are pure lies, you are my half
Parte por parte
Part by part
Tu seras mi groupie y mi amante
You will be my groupie and my lover
Te llenare de oro y diamante
I will fill you with gold and diamonds
A lo millo millo con aguante yo!
To the millo millo with resistance I!
Cuando sientas que todo anda mal
When you feel like everything is going wrong
Te daré refugio en noche de soledad
I will give you refuge on a lonely night
Cuéntame tus dramas espera solucionar
Tell me your dramas wait to solve
Tendrás lo que quieras, esto y mucho más
You will have what you want, this and much more
Mucho más, mucho más
Much more, much more
Tendrás lo que quieras,tu mi nena, esto...
You will have what you want, my girl, this...
Y mucho más
And much more
Esto y mucho más
This and much more
Tendrás lo que quieras, tu mi nena, y mucho más.
You'll have whatever you want, my girl, and more.
Tu mi blanquita, que rico
You my white girl, how delicious
Y yo tu negrito con flow despacito
And I'm your black boy with slow flow
Tu tienes lo que las otras ya quisieron
You have what the others already wanted
Hablaron mal de este rapero y creo
They spoke ill of this rapper and I think
Que las mato la envidia y celos, que pedo!
That envy and jealousy killed them, what the fuck!
Podría ponerlas en fila, juntas y sin pero
I could put them in line, together and without but
Y que nos vieran juntos
And let them see us together
Un final a este punto
An end to this point
Y que se jodan todas
And fuck them all
Ya es hora de finalizar asunto, yeah!
It's time to end the matter, yeah!
Vamos a dejar que todos hablen, yeah!
Let's let everyone talk, yeah!
Le mandamos una postal desde Harlem, yeah!
We send them a postcard from Harlem, yeah!
Es que de ti me encanta cada parte y no
It's that I love every part of you and not
Como las otras porque eres inigualable. yeah!
Like the others because you are incomparable. yeah!
Vamos a dejar que todos hablen, yeah!
Let's let everyone talk, yeah!
Le mandamos una postal desde Harlem, yeah!
We send them a postcard from Harlem, yeah!
Es que de ti me encanta cada parte
It's that I love every part of you
Nena tendrás lo que quieras, esto y mucho mas...
Baby you'll have what you want, this and much more...
Mucho más, mucho más
Much more, much more
Tendrás lo que quieras,tu mi nena, esto...
You will have what you want, my girl, this...
Y mucho más
And much more
Esto y mucho más
This and much more
Tendrás lo que quieras, tu mi nena, y mucho más.
You'll have whatever you want, my girl, and more.
Aveces soy terco y me dejo llevar
Sometimes I am stubborn and let myself get carried away
Y tu me logras ya clamar
And you already manage to claim me
Cuando las cosas aquí salen mal, pa' atrás...
When things go wrong here, back...
Ella es la nena que me revienta el celular
She's the girl blowing up my phone
Me llama y me dice "¿donde estas?"
She calls me and says "where are you?"
Bellaca, nena suelta ya esta puesta pa "chichar"
Naughty, girl let go this is already set to "sizzle"
Después no me suelta porque quiere mucho ma'
Then she doesn't let go because she wants a lot ma'
Le gusta que le de
She likes me to give her
Twerkea con su amiga y me mira de reves
Twerks with her friend and looks at me upside down
"¿donde quiere llegar?"
"Where do you want to go?"
Baby lo sabes bien
Baby you know well
Si quieres multiplico pero no me amarres yeah yeah
If you want, I'll multiply but don't tie me up yeah yeah
Te como de parte por parte
I eat you part by part
Desnuda, luz, vela y tu arte
Naked, light, candle and your art
Ya vuelve que quiero probarte
Come back I want to try you
Me sabes como caramelo
You taste like caramel to me
En cuatro y jalándote el pelo
On all fours and pulling your hair
Desayuno en tus piernas pareces de kellogg's
I have breakfast on your legs you look like kellogg's
Y mucho más
And much more
Esto y mucho más
This and much more
Tendrás lo que quieras, tu mi nena, y mucho más.
You'll have whatever you want, my girl, and more.





Writer(s): Juan Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.