Paroles et traduction Dhali feat. Bvcovia, Marko Glass & Oscar - Bezos (feat. Bvcovia, Marko Glass & Oscar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezos (feat. Bvcovia, Marko Glass & Oscar)
Bezos (feat. Bvcovia, Marko Glass & Oscar)
Fac
banii
din
bando,
visez
la
banii
de
lambo
I
make
money
in
the
bando,
I
dream
of
Lambo
money
Strâng
bag-u
lu′
mama
să-i
fac
o
casă
cât
banca
I'm
saving
my
mama's
bag
to
buy
her
a
house
as
big
as
a
bank
Vin
toate
la
mine
de
parcă-s
Bezos
pe
barcă
Everything
comes
to
me
like
I'm
Bezos
on
a
yacht
Amazon
în
cap,
just
keep
it
flowin'
like
water
Amazon
on
my
mind,
just
keep
it
flowin'
like
water
Fac
banii
din
bando,
visez
la
banii
de
lambo
I
make
money
in
the
bando,
I
dream
of
Lambo
money
Strâng
bag-u
lu′
mama
să-i
iau
o
casă
cât
banca
I'm
saving
my
mama's
bag
to
buy
her
a
house
as
big
as
a
bank
Vin
toate
la
mine
de
parcă-s
Bezos
pe
barcă
Everything
comes
to
me
like
I'm
Bezos
on
a
yacht
Amazon
în
cap,
just
keep
it
flowin'
like
water
Amazon
on
my
mind,
just
keep
it
flowin'
like
water
Banii,
prăjeală,
din
streamuri,
din
coală
Money,
hustle,
from
streams,
from
school
Știu
tipe,
se
ard
pentru
o
linie
de
nară
I
know
girls,
burning
up
for
a
line
of
coke
Știu
rapperi,
vorbesc,
fac
într-una
gargară
I
know
rappers,
they
talk,
they
keep
gargling
Toți
spun
că
au
fani,
însă
au
sala
goală
They
all
say
they
have
fans,
but
their
shows
are
empty
Nu
mă
lua
cu
gang-uri,
cu
filme,
bandană
Don't
come
at
me
with
gangs,
with
movies,
bandanas
Iar
banii
ne-așteaptă
ca
oamenii-n
gară
Money's
waiting
for
us
like
people
at
the
train
station
Văd
viața
o
floare,
mai
rup
o
petală
I
see
life
as
a
flower,
I
pluck
another
petal
M-am
luptat
cu
monștrii,
da-am
scăpat
din
gheară
I
fought
monsters,
yeah,
I
escaped
the
dungeon
Fisuri
pe
coloană
de
parcă
sunt
muncitor
Cracks
in
the
column
like
I'm
a
construction
worker
Miros
un
fraier
de
parcă
sunt
labrador
I
smell
a
sucker
like
I'm
a
Labrador
Masca
pe
față
de
parcă-i
laborator
Mask
on
my
face
like
it's
a
laboratory
Îl
sun
pe
Marko-i
cu
fata-n
Dior
I
call
Marko,
he's
with
a
girl
in
Dior
Am
mers
pe
sfoară,
am
tras
și
cu
dinții,
am
lucrat
cu
spor
I
walked
the
tightrope,
I
pulled
with
my
teeth,
I
worked
hard
Viața-i
un
teatru,
iar
banii-s
tichetul
cu
care
plătești
până
mori
Life's
a
theater,
and
money's
the
ticket
you
pay
with
till
you
die
Fac
banii
din
bando,
visez
la
banii
de
lambo
I
make
money
in
the
bando,
I
dream
of
Lambo
money
Strâng
bag-u
lu'
mama
să-i
fac
o
casă
cât
banca
I'm
saving
my
mama's
bag
to
buy
her
a
house
as
big
as
a
bank
Vin
toate
la
mine
de
parcă-s
Bezos
pe
barcă
Everything
comes
to
me
like
I'm
Bezos
on
a
yacht
Amazon
în
cap,
just
keep
it
flowin′
like
water
Amazon
on
my
mind,
just
keep
it
flowin'
like
water
Fac
banii
din
bando,
visez
la
banii
de
lambo
I
make
money
in
the
bando,
I
dream
of
Lambo
money
Strâng
bag-u
lu′
mama
să-i
iau
o
casă
cât
banca
I'm
saving
my
mama's
bag
to
buy
her
a
house
as
big
as
a
bank
Vin
toate
la
mine
de
parcă-s
Bezos
pe
barcă
Everything
comes
to
me
like
I'm
Bezos
on
a
yacht
Amazon
în
cap,
just
keep
it
flowin'
like
water
Amazon
on
my
mind,
just
keep
it
flowin'
like
water
Am
venit
din
nimic
și
nu
se
schimbă
ritmu′,
nu
I
came
from
nothing
and
the
rhythm
doesn't
change,
no
Totu'
pe
bani,
decizii
doar
la
sigur,
tu
All
about
the
money,
decisions
only
when
it's
sure,
you
Te
uiți
ca
prostu′,
nu
știi
care-i
filmu,
cum
You
look
like
a
fool,
you
don't
know
what
the
movie
is,
how
Am
reușit
să
ajungem
să
fim
all
cool
We
managed
to
become
all
cool
De
la
banii
din
bando
la
banii
pe
lambo
From
bando
money
to
Lambo
money
La
banii
pe
casă,
fundații,
se-așează
cimentu'
To
house
money,
foundations,
cement
is
setting
Nu
teatru,
nu
farse,
n-am
tipe
de
cioarse,
nu
te
fuți
cu
mine,
nu
furi
tu
curentu′
No
theater,
no
farce,
no
skinny
bitches,
you
don't
fuck
with
me,
you
don't
steal
my
electricity
Toți
sunt
plini
de
scheme,
caută
probleme
Everyone's
full
of
schemes,
looking
for
trouble
Mulți
au
comentat,
da'
au
ajuns
pe
shcele
Many
have
commented,
but
they
ended
up
on
the
scaffolding
Dau
la
schimb
versurile
mele
pe
lovele
I'm
exchanging
my
lyrics
for
cash
Nu
m-ascund
de
nimeni,
nu
fug
de
probleme
I'm
not
hiding
from
anyone,
not
running
from
problems
Nu
se
fac
rele,
frații
educați,
nu
teme
No
evil
is
done,
brothers
are
educated,
no
fear
Ne
vedem
curând
pe
tele
See
you
soon
on
TV
Banii
ne
așteaptă,
deci
deles
Money's
waiting
for
us,
so
let's
go
Fac
banii
din
bando,
visez
la
banii
de
lambo
I
make
money
in
the
bando,
I
dream
of
Lambo
money
Strâng
bag-u
lu'
mama
să-i
iau
o
casă
cât
banca
I'm
saving
my
mama's
bag
to
buy
her
a
house
as
big
as
a
bank
Vin
toate
la
mine
de
parcă-s
Bezos
pe
barcă
Everything
comes
to
me
like
I'm
Bezos
on
a
yacht
Amazon
în
cap,
just
keep
it
flowin′
like
water
Amazon
on
my
mind,
just
keep
it
flowin'
like
water
Fac
banii
din
bando,
visez
la
banii
de
lambo
I
make
money
in
the
bando,
I
dream
of
Lambo
money
Strâng
bag-u
lu′
mama
să-i
iau
o
casă
cât
banca
I'm
saving
my
mama's
bag
to
buy
her
a
house
as
big
as
a
bank
Vin
toate
la
mine
de
parcă-s
Bezos
pe
barcă
Everything
comes
to
me
like
I'm
Bezos
on
a
yacht
Amazon
în
cap,
just
keep
it
flowin'
like
water
Amazon
on
my
mind,
just
keep
it
flowin'
like
water
Am
două
târfe
gemene,
când
se
freacă
între
ele
iau
foc
gen
cremene
I
have
two
twin
bitches,
when
they
rub
against
each
other
they
catch
fire
like
flint
Ăștia
dorm
pe
ei
și
ies
la
bătaie
cu
pernele
These
guys
sleep
on
themselves
and
go
out
to
fight
with
pillows
La
liceu
plăteam
colegele
să
îmi
facă
temele
In
high
school
I
paid
my
classmates
to
do
my
homework
Apropo
de
liceu,
profii
ziceau
c-o
să
ajung
un
nimeni
și
că
sunt
prost
crescut
Speaking
of
high
school,
the
teachers
said
I
would
be
a
nobody
and
that
I
was
badly
raised
Săptămâna
asta
am
făcut
mai
mult
ca
salariul
lor
pe-un
semestru
This
week
I
made
more
than
their
semester
salary
Sunt
ca
un
asasin
plătit,
fiindcă
toți
mă
pun
să-i
omor
pe
piese
I'm
like
a
paid
assassin,
because
everyone
tells
me
to
kill
them
on
tracks
Eram
brânză
bună-n
burduf
de
câine,
am
bubuit
de
când
am
ieșit
din
lesă
I
was
good
cheese
in
a
dog's
wineskin,
I
exploded
when
I
got
off
the
leash
Mă
piș
pe
orice
drog
pentru
că
sunt
dependent
de
succes
I
piss
on
any
drug
because
I'm
addicted
to
success
N-am
avut
nevoie
de
metro
ca
să
ajung
la
progres
I
didn't
need
the
subway
to
get
to
progress
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Libeg Alexandru Daniel, Raduly Ioan Marian, Robert Adomnitei, Stefan Capraru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.