Dhanush - The Romance Of Power Paandi - Venpani Malare (feat. Dhanush) (From "Power Paandi") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dhanush - The Romance Of Power Paandi - Venpani Malare (feat. Dhanush) (From "Power Paandi")




The Romance Of Power Paandi - Venpani Malare (feat. Dhanush) (From "Power Paandi")
The Romance Of Power Paandi - Venpani Malare (feat. Dhanush) (From "Power Paandi")
வெண்பனி மலரே
White snow flower,
உன் வாசம் உயிரில் புது சுவாசம் தருதே
Your fragrance gives new life to my soul.
உன் இரு விழியால்
With your two eyes,
என் ஆயுள் ரேகை
My life line
புது வாழ்வு பெறுதே
Finds new life.
காலங்கள் ஓய்ந்த பின்னும்
Even after time has stopped,
காதல் என்ன
What is love?
வாலிபம் தேய்ந்த பின்னும்
Even after youth has faded,
கூச்சம்தான் என்ன
What is shyness?
காற்றில் பறக்கும் காத்தாடி நானே
I am a kite flying in the wind,
எட்டு வயதாய் கூத்தாடினேனே
I have been dancing for eight years.
காய்ந்த இலை நான் பச்சை ஆனேன்
I am a withered leaf that has turned green,
பாலைவனம் நான் நீர்வீழ்ச்சி ஆனேன்
I am a desert that has become a waterfall.
காற்றில் பறக்கும் காத்தாடி நானே
I am a kite flying in the wind,
எட்டு வயதாய் கூத்தாடினேனே
I have been dancing for eight years.
காய்ந்த இலை நான் பச்சை ஆனேன்
I am a withered leaf that has turned green,
பாலைவனம் நான் நீர்வீழ்ச்சி ஆனேன்
I am a desert that has become a waterfall.
வெண்பனி மலரே...
White snow flower...
உன் இரு விழியால்...
With your two eyes...
தேடிய தருணங்கள் எல்லாம்
All the moments I've been searching for
தேடியே வருகிறதே...
Are coming true...
தேகத்தின் சுருக்கங்கள் எல்லாம்
All the wrinkles of my body
சிாிக்கின்றதே...
Are laughing...
வந்ததும் வாழ்ந்ததும்
My coming and going,
கண் முன்னே தெரிகிறதே
All appear before my eyes.
அந்த நாள் ஞாபகம்
The memory of that day
நெஞ்சிலே பூக்கிறதே...
Blooms in my heart...
பாரம் பாய்ந்த நெஞ்சுகுள்ளே
In my burdened heart,
ஈரம் பாயுதே
Moisture flows.
நரைகளும் மறைந்திடவே
Even my gray hairs hide.
வெண்பனி மலரே...
White snow flower...
உன் இரு விழியால்...
With your two eyes...
வெண்பனி மலரே
White snow flower,
உன் வாசம் உயிரில் புது சுவாசம் தருதே
Your fragrance gives new life to my soul.
உன் இரு விழியால்
With your two eyes,
என் ஆயுள் ரேகை
My life line
புது வாழ்வு பெறுதே
Finds new life.
காலங்கள் ஓய்ந்த பின்னும்
Even after time has stopped,
காதல் என்ன
What is love?
வாலிபம் தேய்ந்த பின்னும்
Even after youth has faded,
கூச்சம்தான் என்ன
What is shyness?
காற்றில் பறக்கும் காத்தாடி நானே
I am a kite flying in the wind,
எட்டு வயதாய் கூத்தாடினேனே
I have been dancing for eight years.
காய்ந்த இலை நான் பச்சை ஆனேன்
I am a withered leaf that has turned green,
பாலைவனம் நான் நீர்வீழ்ச்சி ஆனேன்
I am a desert that has become a waterfall.
காற்றில் பறக்கும் காத்தாடி நானே
I am a kite flying in the wind,
எட்டு வயதாய் கூத்தாடினேனே
I have been dancing for eight years.
காய்ந்த இலை நான் பச்சை ஆனேன்
I am a withered leaf that has turned green,
பாலைவனம் நான் நீர்வீழ்ச்சி ஆனேன்
I am a desert that has become a waterfall.





Writer(s): Sean Roldan, Dhanush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.