Dhanush feat. Ranjith - Naatu Sarakku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dhanush feat. Ranjith - Naatu Sarakku




Naatu Sarakku
Настоящий самогон
Aaah.
Ааах.
Naatusarakku nachchunuthaan irukku
Настоящий самогон мне нравится.
Kitte vandhu mutte vandhaa... ginnunu.thaan irukku
Пришёл к тебе, и началось веселье... продолжается.
Sudhiya paaduda machchi
Спой, приятель!
Naatusarakku nachchunuthaan irukku
Настоящий самогон мне нравится.
Kitte vandhu mutte vandhaa ginnunu thaan irukku
Пришёл к тебе, и началось веселье, продолжается.
Thange kodame thanjavooru kedame
Золотое украшение, серьга из Танджавура,
Mandhiruchu vittu putte malayala padame
Позабыв стыд, ты включила фильм на малаялам.
Enne size-u ithu maamey
Вот такой я, детка.
Enne vayasu ithu, Ayye ice-u ithu aamaa
Вот такой мой возраст, да, я крутой, да.
Rombe nice-u ithu
Очень классный.
Nenjai nasukki kannai asakki
Разбив мне сердце, очаровав мои глаза,
Enne massage-uthaan senji puttaale
Ты сделала мне массаж.
Naatusarakku nachchunuthaan irukku
Настоящий самогон мне нравится.
Kitte vandhu mutte vandhaa ginnunu thaan irukku
Пришёл к тебе, и началось веселье, продолжается.
Thange kodame thanjavooru kedame
Золотое украшение, серьга из Танджавура,
Mandhiruchu vittu putte malayala padame
Позабыв стыд, ты включила фильм на малаялам.
Pallikoodathile naange pazhuthe pinjungathaan
В школе я был известен своим озорством.
Onne paathathule laysa kodhikkum nenjulathaan
В твоих глазах я вижу ритм, который сводит меня с ума.
Aaradi santhayile dhenamum alva viththavathaan
Каждый день в Аради я пил, как сумасшедший.
Aatu mandhayile irundhu aanai puduchavathan
С детства я приручал слонов.
Oatai paalathil oodhum beedi thaan
Курил биди, запивая овсяным молоком.
Rayilu poghayaaghe thaan vittoamadi
Пока поезд не уехал, мы не расставались.
Kaatu pallathil kallan pudikkeve
В диких местах я ловил рыбу.
Koththum mainaavum suttoamada
Я отпускал птиц и рыб.
Manje kezhanga, machchini on udamba
Манго спелые, друг мой, как ты?
Nenjukulle veedu katti nikkiriye kurumba
В моем сердце ты построила дом и живёшь там, как дикарка.
Pacha nermabaa paththini nee karumba
Зелёная, нежная, ты мой сахарный тростник.
Onnudaye mudhukile ottikiraen thazhumba
Я целую твою сладкую улыбку.
Ra ra ri...
Ра ра ри...
Vaadi vanjiyamma nenjai valachi pootikitte
О, моя цыганка, ты украла мое сердце.
Iduppil madippu ille engey isthiri pottukitte
В животе пусто, где бы найти еды?
Arumbu meesayile neethaan aale thoondi vitte
Ты играла с моими пышными усами.
Aruna kaithulathaan enne katti poatuputte
Аруна, ты связала меня своими руками.
Surukku payyile surukku payyile
В стакане самогона, в стакане самогона,
Surungi poavoamey un kayyile
Я тону в твоих руках.
Aduthe thayyile veetil sollithaan
Сказал маме, что иду к тебе.
Ponne paathukoa thangathile dai
Иди, дочка, посмотри, что там на веранде.
Naatusarakku nachchunuthaan irukku
Настоящий самогон мне нравится.
Kitte vandhu mutte vandhaa ginnunu thaan irukku
Пришёл к тебе, и началось веселье, продолжается.
Thange kodame thanjavooru kedame
Золотое украшение, серьга из Танджавура,
Mandhiruchu vittu putte malayala padame
Позабыв стыд, ты включила фильм на малаялам.
Enne size-u ithu maamey
Вот такой я, детка.
Enne vayasu ithu, Ayye ice-u ithu aamaa
Вот такой мой возраст, да, я крутой, да.
Rombe nice-u ithu
Очень классный.
Nenjai nasukki kannai asakki
Разбив мне сердце, очаровав мои глаза,
Enne massage-uthaan senji puttaale
Ты сделала мне массаж.
Naatusarakku nachchunuthaan irukku
Настоящий самогон мне нравится.
Kitte vandhu mutte vandhaa ginnunu thaan irukku
Пришёл к тебе, и началось веселье, продолжается.
Thange kodame thanjavooru kedame
Золотое украшение, серьга из Танджавура,
Mandhiruchu vittu putte malayala padame
Позабыв стыд, ты включила фильм на малаялам.
Hey vaandhi edukkaathe madaya...
Эй, не останавливай телегу...





Writer(s): Sahithi, Yuvan Shankar Raja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.