Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(குங்கும
பொட்டின்
மங்களம்)
(Die
Verheißung
des
Kumkum-Punkts)
(நெஞ்சம்
இரண்டின்
சங்கமம்)
(Die
Vereinigung
zweier
Herzen)
(நெஞ்சம்
இரண்டின்
சங்கமம்)
(Die
Vereinigung
zweier
Herzen)
(இன்றென
கூடும்
இளமை)
(Jugend,
die
sich
heute
vereint)
குமாரு,
hey
கொக்கி
குமாரு
Kumaru,
hey
Kokki
Kumaru
Hey,
படிச்ச
நாயே
கிட்ட
வராத...
Hey,
du
gebildeter
Hund,
komm
nicht
näher...
எங்க
area
உள்ள
வராத,
ooh-ooh
Komm
nicht
in
unser
Gebiet,
ooh-ooh
எங்க
area
உள்ள
வராத,
ooh-ooh
Komm
nicht
in
unser
Gebiet,
ooh-ooh
எங்க
area
உள்ள
வராத,
ooh-ooh
Komm
nicht
in
unser
Gebiet,
ooh-ooh
எங்க
area
உள்ள
வராத,
ooh-ooh
Komm
nicht
in
unser
Gebiet,
ooh-ooh
புதுப்பேட்ட,
காசிமேடு,
எண்ணூரு,
வியாசர்பாடி
எங்க
area
Pudupettai,
Kasimedu,
Ennore,
Vyasarpadi
ist
unser
Gebiet
அண்ணா
நகர்,
kk
நகர்,
T-நகர்,
boat
club
உங்க
area
Anna
Nagar,
KK
Nagar,
T-Nagar,
Boat
Club
ist
dein
Gebiet
Hey,
படிச்ச
நாயே
கிட்ட
வராத...
Hey,
du
gebildeter
Hund,
komm
nicht
näher...
எங்க
area
உள்ள
வராத
Komm
nicht
in
unser
Gebiet
எங்க
area
உள்ள
வராத
Komm
nicht
in
unser
Gebiet
எ...
எங்க
area
உள்ள
வராத
U...
Unser
Gebiet,
komm
nicht
rein
எங்க
area
உள்ள
வராத
Komm
nicht
in
unser
Gebiet
ஜன
கன
மங்க
wanna
get
down,
down,
down,
down
Jana
Gana
Manga
wollen
runter,
runter,
runter,
runter
We
go
for
the
gangster,
full
of
the
night
Wir
werden
zu
Gangstern,
die
ganze
Nacht
We
wanna
be
a
monster,
in
this
town
Wir
wollen
ein
Monster
sein,
in
dieser
Stadt
We
really,
really
wanna,
gangster
free
Wir
wollen
wirklich,
wirklich,
frei
wie
Gangster
sein
So,
welcome
to
the
புது,
புது
பேட்டை
Also,
willkommen
im
neuen,
neuen
Pettai
படபட
வெள்ளை
தோலு
நாங்க
எல்லாம்
கருப்பு
Deine
Haut
ist
glatt
und
weiß,
wir
sind
alle
dunkel
பீச்சை
கையில்
கன்னத்துல
அடிபோம்டா
பருப்பு
Mit
der
linken
Hand
schlagen
wir
dir
auf
die
Wange,
du
Erbse
பிடிக்குற
பொண்ணு
எல்லாம்
உன்னதான்
பார்க்கும்
Die
Mädels,
die
dir
gefallen,
schauen
alle
dich
an
எங்க
area
பொண்ணு
மட்டும்
என்னதான்
பார்க்கும்
Die
Mädels
aus
unserem
Gebiet
schauen
nur
mich
an
தபால்
பொட்டி
டவ்சர்
ஊளை
மூக்கு
பசங்க
Jungs
in
Briefkasten-Shorts
und
mit
Rotznasen
தண்ணி
வண்டி
லாரிகிட்ட
சண்ட
போடும்
பொண்ணுங்க
Mädels,
die
sich
mit
den
Wasser-Tankwagen-Fahrern
streiten
தினம்,
தினம்
குடிச்சுட்டு
மலையேறும்
பெருசு
Täglich
betrunken,
die
Alten,
die
auf
den
Berg
steigen
தெனாவெட்டா
கரை
வேட்டி
கட்டி
வரும்
ரவ்ஸ்சு
Die
Rowdys,
die
frech
gestreifte
Veshtis
tragen
கடலுல
வெயிலுல
உப்பெடுப்போம்
நாங்க
Wir
gewinnen
Salz
aus
dem
Meer
in
der
Sonne
தயிர்
சாதம்
சாப்பிட
உப்பு
கேட்க்குறீங்க
Du
fragst
nach
Salz,
um
deinen
Joghurt-Reis
zu
essen
கல்லறைக்கு
பக்கத்துல
வாழுறோம்
நாங்க
Wir
leben
neben
dem
Friedhof
பாடை
கட்டி
பொணம்
போனா
மூக்க
பொத்துறிங்க
Wenn
eine
Leiche
auf
der
Bahre
vorbeigetragen
wird,
hältst
du
dir
die
Nase
zu
AC
போட்ட
bathroom'ல்
என்ன
வரும்
போங்க
Was
kommt
schon
aus
deinem
klimatisierten
Badezimmer,
geh
doch!
தண்டவாளம்
கிட்ட
ஒதுங்குவோம்
நாங்க
Wir
verrichten
unsere
Notdurft
bei
den
Bahngleisen
நேத்து
வச்ச
மீன்
கொழம்பு
காத்துல
பேசும்
Das
Fischcurry
von
gestern
redet
mit
dem
Wind
மல்லி
பூவும்
இங்க
பூத்தா
மீன்
வாசம்
வீசும்
Selbst
wenn
hier
Jasmin
blüht,
riecht
es
nach
Fisch
ஒரு
நாள்
போவார்,
ஒரு
நாள்
வருவார்
Einen
Tag
gehen
sie,
einen
Tag
kommen
sie
ஒரு
நாள்
போவார்,
ஒரு
நாள்
வருவார்
Einen
Tag
gehen
sie,
einen
Tag
kommen
sie
ஒவ்வொரு
நாளும்
துயரம்...
Jeden
Tag
Kummer...
எங்க
area
உள்ள
வராத,
we
come
to
the
gangster
Komm
nicht
in
unser
Gebiet,
wir
werden
zu
Gangstern
எங்க
area
உள்ள
வராத,
we
wanna
be
a
monster
Komm
nicht
in
unser
Gebiet,
wir
wollen
Monster
sein
எங்க
area
உள்ள
வராத,
we
come
to
the
gangster
Komm
nicht
in
unser
Gebiet,
wir
werden
zu
Gangstern
எங்க
area
உள்ள
வராத,
we
wanna
be
a
monster
Komm
nicht
in
unser
Gebiet,
wir
wollen
Monster
sein
பொழப்புக்கு
கடலுல
ஓடுறோம்
நாங்க
Wir
fahren
aufs
Meer
für
unseren
Lebensunterhalt
தொப்பைக்கு
கடலுல
ஓடுறிங்க
நீங்க
Du
fährst
aufs
Meer
für
deinen
Bauch
காசு
பணம்
சேர்த்து
வச்சு
கஞ்சதனம்
எங்க
Geld
und
Vermögen
angesammelt,
wo
ist
da
der
Geiz
bei
uns?
புட்டுகிட்டா
பணத்தால
என்ன
பண்ணுவீங்க...
Wenn
du
stirbst,
was
machst
du
dann
mit
dem
Geld...?
எ...
எங்க
area
உள்ள
வராத
U...
Unser
Gebiet,
komm
nicht
rein
எங்க
area
உள்ள
வராத
Komm
nicht
in
unser
Gebiet
எ...
எங்க
area
உள்ள
வராத
U...
Unser
Gebiet,
komm
nicht
rein
எங்க
area
உள்ள
வராத
Komm
nicht
in
unser
Gebiet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.