Paroles et traduction Dharius - Allá por Cd. Juárez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allá por Cd. Juárez
Over in Cd. Juarez
Era
hace
una
vez
acá
por
Ciudad
Juárez
Once
upon
a
time,
over
in
Ciudad
Juarez
Pura
fiesta
extrema
por
estos
lugares
Pure
extreme
party
in
these
places
La
mota
prendida
no
dejes
que
se
apague
The
motorcycle's
running,
don't
let
it
go
out
"Directo
hasta
arriba"
anda
rifando
por
las
calles
"Straight
to
the
top"
it's
raffling
through
the
streets
Cada
que
le
caigo
me
pongo
un
buen
loqueron
Every
time
I
come
here,
I
get
really
crazy
Mamalón,
aqui
sobran
soldados
que
se
avienten
la
misión
Badass,
here
are
plenty
of
soldiers
who
will
take
on
the
mission
Ando
con
el
bandón
alterandome
la
mente
I'm
with
the
gang,
altering
my
mind
Con
la
dinestiro
loco
y
con
la
dj
muerte
With
crazy
dyno,
and
with
DJ
Death
Locochón
con
suerte,
siempre
ando
reinando
Crazy
with
luck,
I'm
always
reigning
Puro
rap
callejero
es
lo
que
andamos
manejando
Pure
street
rap
is
what
we
handle
Fumando
y
quemando
pura
medicinal
Smoking
and
burning
pure
medicinal
Directito
del
paso
unos
gramillos
pa′
empezar
Straight
from
El
Paso,
a
few
grams
to
begin
A
volar
y
volar
no
quisiera
aterrizar
To
fly
and
fly,
I
don't
want
to
land
Quisiera
seguir
volando
por
toda
la
eternidad
I'd
like
to
keep
flying
for
all
eternity
Y
volar
y
volar
no
quisiera
aterrizar
And
fly
and
fly,
I
don't
want
to
land
'Ta
chida
la
fiesta
en
esta
ciudad
The
party
in
this
town
is
awesome
Everybody
welcome
aquí
a
Juárez
Chihuahua
Everybody
welcome
here
to
Juarez
Chihuahua
It′s
you
looking
for
party,
aquí
hay
toda
la
semana
If
you're
looking
for
a
party,
we
have
it
here
all
week
Siempre
la
paso
bien
en
tierra
de
Juan
Gabriel
I
always
have
a
good
time
in
Juan
Gabriel's
land
Donde
sobra
la
marihuana
y
las
morritas
también
Where
there's
plenty
of
marijuana
and
babes
too
Esta
rima
si
es
real,
no
las
mamadas
de
ahorita
This
rhyme
is
real,
not
today's
bullshit
Puro
raperillo,
pata
al
Chile
que
eso
si
me
aguita
Pure
rapper,
really
dude,
that
pisses
me
off
Pero
buen
pues
ni
pedo,
yo
aquí
sigo
en
el
fiestón
But
oh
well,
whatever,
I'm
still
here
at
the
party
Toda
la
raza
de
juaritos
especial
dedicación
All
the
people
from
Juarez,
special
dedication
Por
siempre
portarse
bien,
por
estar
conmigo
al
cien
For
always
being
cool,
for
being
with
me
one
hundred
percent
Por
armar
un
buen
desmadre
allá
en
el
Magno
Discotheque
For
making
a
good
mess
over
at
Magno
Discotheque
Al
Chile
se
rifaron
puro
perro
chingón
Really,
you
guys
rocked,
pure
awesome
dogs
Prefiero
perder
el
vuelo
que
bajarme
de
este
avión
I'd
rather
miss
my
flight
than
get
off
this
plane
"Y
en
el
nombre
sea
de
Dios"
dijo
mi
compa
el
Mauricio
"And
in
the
name
of
God,"
said
my
buddy
Mauricio
Wi
para
algo
somos
buenos
es
para
andar
en
el
vicio
Hey,
if
we're
good
at
something,
it's
being
into
vice
Por
algo
estoy
bien
enfermo
y
desquiciado
eternamente
That's
why
I'm
so
sick
and
eternally
deranged
Si
quiero
ahorita
voy
y
también
me
baño
en
la
fuente
If
I
want
to,
I'll
go
right
now
and
bathe
in
the
fountain
Con
lírica
demente
y
estilo
diferente
With
demented
lyrics
and
a
different
style
Yo
tengo
flow
de
sobra,
compa
levanta
las
manos
I've
got
flow
to
spare,
buddy,
raise
your
hands
Con
soda
bien
potente
y
el
foco
bien
caliente
With
potent
soda
and
the
light
bulb
burning
hot
Ahí
le
va
el
toquesón,
compadre
pongase
bañado
There
goes
the
killer
beat,
buddy,
get
bathed
Everybody
welcome
aquí
a
Juárez
Chihuahua
Everybody
welcome
here
to
Juarez
Chihuahua
It's
you
looking
for
party,
aquí
hay
toda
la
semana
If
you're
looking
for
a
party,
we
have
it
here
all
week
Siempre
la
paso
bien,
en
tierra
de
Juan
Gabriel
I
always
have
a
good
time
in
Juan
Gabriel's
land
Donde
sobra
la
marihuana
y
las
morritas
también
Where
there's
plenty
of
marijuana
and
babes
too
Si
traigo
rimas
pa'
hacer
unas
mil
canciones
Yeah,
I've
got
rhymes
to
make
a
thousand
songs
Las
morritas
chiditas
que
las
bailen
en
calzones
The
hot
babes
to
dance
in
their
panties
No
tengo
ni
un
problema,
aquí
puras
soluciones
I
don't
have
any
problems,
only
solutions
here
Total
si
me
da
la
cruda
me
chingo
unos
clamatones
Totally,
if
I
get
a
hangover,
I'll
down
some
Clamatos
Y
unas
pastas
a
huevo
pa′
sentirme
como
nuevo
And
some
pills,
for
sure,
to
feel
like
new
Y
si
alguien
trae
loquera
que
la
saque
luego
luego
And
if
someone's
got
craziness,
bring
it
out
right
now
Que
quiero
alucinarme
y
viejarme
con
esta
pista
Cause
I
want
to
hallucinate
and
get
old
with
this
beat
Como
dijo
el
papa
vato
no
seas
egoísta
Like
the
old
man
said,
don't
be
selfish
Sácate
la
ristra
pa′
seguir
invictos
Take
out
the
line
to
stay
undefeated
Si
ya
se
la
saben
bim
bam
somos
drogadictos
If
you
already
know,
bam
bam,
we're
drug
addicts
Simpre
pelones
tumbados,
chingos
de
tintos
Always
bald,
knocked
down,
loads
of
reds
Saludos
pal'
Manuel
y
también
para
el
Fat
Galindo
Greetings
to
Manuel
and
also
to
Fat
Galindo
Pa′
toda
la
bandera
que
anda
levantando
el
clan
For
the
whole
crew
that's
raising
the
clan
Ciudad
Juárez
Chihuahua
es
territorio
DHA
Ciudad
Juarez
Chihuahua
is
DHA
territory
Ciudad
Juárez
Chihuahua
es
territorio
DHA
Ciudad
Juarez
Chihuahua
is
DHA
territory
Pura
pinche,
buena
vibra,
me
siento
como
en
mi
hogar
Pure
fucking
good
vibes,
I
feel
at
home
Everybody
welcome
aquí
a
Juárez
Chihuahua
Everybody
welcome
here
to
Juarez
Chihuahua
It's
you
looking
for
party,
aquí
hay
toda
la
semana
If
you're
looking
for
a
party,
we
have
it
here
all
week
Siempre
la
paso
bien
en
tierra
de
Juan
Gabriel
I
always
have
a
good
time
in
Juan
Gabriel's
land
Donde
sobra
la
marihuana
y
las
morritas
también
Where
there's
plenty
of
marijuana
and
babes
too
Ciudad
Juárez
Chihuahua
es
territorio
DHA
Ciudad
Juarez
Chihuahua
is
DHA
territory
Everybody
welcome
aquí
a
Juárez
Chihuahua
Everybody
welcome
here
to
Juarez
Chihuahua
It′s
you
looking
for
party,
aquí
hay
toda
la
semana
If
you're
looking
for
a
party,
we
have
it
here
all
week
Siempre
la
paso
bien
en
tierra
de
Juan
Gabriel
I
always
have
a
good
time
in
Juan
Gabriel's
land
Donde
sobra
la
marihuana
y
las
morritas
también
Where
there's
plenty
of
marijuana
and
babes
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Mauricio Garza Garcia, Alan Alejandro Maldonado Tamez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.