Paroles et traduction Dharius - La Durango
La
wuaché
afuera
de
un
bar,
ya
era
tarde
estaba
sola
Красотка
у
бара,
уже
поздно,
она
одна
Me
acerqué
y
le
dije
hola,
¿en
algo
te
puedo
ayudar?
Я
подошел
и
сказал
привет,
могу
чем-то
помочь?
Ella
me
dijo
llorando:
"ya
nadie
puede
ayudarme"
Она
ответила
сквозь
слезы:
"Мне
уже
никто
не
поможет"
Ahí
estaba
mi
Durango
y
me
la
acaban
de
robar
Только
что
угнали
мою
Durango,
прямо
здесь
Se
va
a
enojar
mi
papá,
hoy
no
me
dejo
salir
Отец
разозлится,
он
сегодня
не
отпускал
меня
гулять
Es
por
eso
que
a
mi
casa
ahorita
no
me
quiero
ir
Поэтому
домой
сейчас
совсем
не
хочется
Si
me
invitas
a
algún
lado
con
gusto
me
voy
contigo
Если
позовешь
куда-нибудь,
с
радостью
пойду
с
тобой
Ya
que
no
hubo
ni
un
testigo,
creo
que
le
podré
mentir
Раз
свидетелей
не
было,
придумаю
что-нибудь
Bonita
ya
no
llores
más,
y
vámonos
de
una
vez
Красотка,
не
плачь
больше,
поехали
отсюда
Ella
dijo,
aquí
en
cortito
hay
un
motel
que
es
japonés
Она
сказала,
здесь
недалеко
есть
японский
мотель
Yo
según
nada
pendejo
acepté
en
un
dos
por
tres
Я,
якобы
не
догадываясь,
согласился
сразу
Y
le
dije
no
estés
triste
vamos
a
pasarla
bien
И
сказал
ей:
"Не
грусти,
давай
проведем
время
классно"
Y
así
como
se
los
cuento,
exactamente
es
como
fue
И
вот
как
я
вам
рассказываю,
так
все
и
было
Y
no
les
miento
en
el
momento
pensé
que
la
conquiste
Не
вру,
в
тот
момент
я
думал,
что
завоевал
ее
Pero
ya
después
capté,
que
ella
me
estaba
esperando
Но
потом
до
меня
дошло,
что
она
меня
ждала
Y
nunca
existió
la
Durango,
algo
malo
estaba
pasando
И
никакой
Durango
не
было,
что-то
неладное
творилось
Me
paré
en
corto
a
echar
gas,
dije:
"tengo
que
orinar"
Остановился
на
заправке,
сказал:
"Мне
нужно
отлить"
Me
bajé,
me
metí
al
baño
y
en
corto
empecé
a
fildear
Вышел,
зашел
в
туалет
и
начал
быстро
соображать
Y
wuaché
las
camionetas
unas
cuadras
más
atrás
И
увидел
те
тачки
в
нескольких
кварталах
позади
Se
me
borró
la
sonrisa,
y
pensé
me
quieren
quebrar
Улыбка
с
лица
пропала,
подумал,
меня
хотят
убрать
Agarré
mi
celular
pa′
marcarle
a
la
bandera
Схватил
телефон,
чтобы
набрать
братве
Les
dije:
"me
andan
cazando,
aquí
ando
en
corto
en
la
estanzuela"
Сказал
им:
"Меня
выслеживают,
я
тут
недалеко
от
заправки"
Me
dijeron
que
les
diera
diez
minutos
nada
más
Они
сказали,
чтобы
я
подождал
десять
минут
Que
no
fuera
pal'
motel
que
regresará
para
el
bar
И
не
ехал
в
мотель,
а
вернулся
к
бару
Eso
me
pasa
por
andar
de
cachondo
Вот
что
бывает,
когда
ходишь
налево
Buscando
perras
por
toda
la
ciudad
Ищешь
телок
по
всему
городу
Me
quieren
aventar
a
un
pozo
muy
hondo
Меня
хотят
скинуть
в
глубокую
яму
Pero
seguro
se
la
van
a
pelar
Но
у
них
ничего
не
получится
En
corto
corrí
al
ranflón
y
me
subí
acelerando
Быстро
побежал
к
тачке
и
сел
за
руль
Le
dije:
"mami,
perdón,
tengo
que
volver
por
algo"
Сказал
ей:
"Малышка,
прости,
мне
нужно
кое-что
забрать"
Agarró
el
volante
y
dijo:
"yo
no
puedo
regresar
Она
схватила
руль
и
сказала:
"Я
не
могу
вернуться
Si
no
vamos
pa′l
motel
por
favor
déjame
bajar"
Если
не
поедем
в
мотель,
пожалуйста,
высади
меня"
Le
dije:
"vieja
pendeja
nadie
va
a
bajar
de
aquí
Я
сказал:
"Глупая
баба,
никто
никуда
не
пойдет
Por
poquito
y
me
la
aplicas
pero
ya
te
descubrí
Чуть
не
попался
на
твою
удочку,
но
я
тебя
раскусил
Ahora
cuéntamelo
todo
en
corto
si
quieres
vivir"
А
теперь
быстро
рассказывай
все,
если
хочешь
жить"
Me
dijo:
"yo
no
sé
nada
me
pagaron
por
venir"
Она
ответила:
"Я
ничего
не
знаю,
мне
заплатили,
чтобы
я
пришла"
¿Qué
chingados
te
pago?
Кто,
черт
возьми,
тебе
заплатил?
Te
lo
juro
no
se
quien
Клянусь,
не
знаю
кто
Dos
señores
bien
vestidos
sólo
los
miré
una
vez
Два
хорошо
одетых
мужчины,
я
видела
их
только
раз
Me
asomé
al
retrovisor
y
waché
las
camionetas
Я
посмотрела
в
зеркало
заднего
вида
и
увидела
те
тачки
Era
una
Suburban
gris
y
otra
troca
bien
paleta
Это
были
серый
Suburban
и
еще
один
светлый
пикап
Le
metí
la
pata
al
fondo
directito
para
el
bar
Я
вдавил
педаль
газа
и
направился
прямо
к
бару
Ya
me
estaban
esperando,
dos,
tres
macizos
del
clan
Меня
уже
ждали
два-три
крепких
парня
из
клана
Me
hablaron
al
celular:
"¿Carnalito
dónde
estás?"
Мне
позвонили:
"Братан,
ты
где?"
Les
dije:
"me
van
siguiendo
en
un
minuto
estoy
por
ahí"
Я
ответил:
"Меня
преследуют,
через
минуту
буду
там"
No
te
preocupes
por
nada
todo
va
a
salir
muy
bien
Не
волнуйся,
все
будет
хорошо
No
saben
con
quién
se
meten
pero
ya
van
a
saber
Они
не
знают,
с
кем
связались,
но
скоро
узнают
Ya
estamos
todos
aquí
parqueados
en
el
callejón
Мы
все
здесь,
припарковались
в
переулке
Tú
te
metes
hasta
el
fondo
y
aquí
le
damos
topón
Ты
заезжай
до
конца,
и
здесь
мы
их
встретим
Voy
llegando,
ya
quedó,
deja
me
meto
pa
allá
Я
подъезжаю,
все
готово,
дай
мне
заехать
туда
Espero
que
los
ojetes
tengan
huevos
para
entrar
Надеюсь,
у
этих
ублюдков
хватит
яиц
войти
Tal
y
como
me
dijeron
entre
por
atrás
al
bar
Как
мне
и
сказали,
я
заехал
за
бар
Y
las
trocas
en
caliente
se
metieron
sin
pensar
И
те
тачки
на
скорости
заехали,
не
раздумывая
Eso
me
pasa
por
andar
de
cachondo
Вот
что
бывает,
когда
ходишь
налево
Buscando
perras
por
toda
la
ciudad
Ищешь
телок
по
всему
городу
Me
quieren
aventar
a
un
pozo
muy
hondo
Меня
хотят
скинуть
в
глубокую
яму
Pero
seguro
se
la
van
a
pelar
Но
у
них
ничего
не
получится
Cuando
bajé
del
Camaro,
ya
los
tenía
rodeados
Когда
я
вышел
из
Camaro,
они
уже
были
окружены
Los
bajaron
a
todos
y
en
corto
los
desarmaron
Их
всех
вытащили
и
быстро
разоружили
Eran
seis
malandrines,
estaban
todos
culeados
Это
были
шесть
бандитов,
все
обделались
Los
llevamos
al
terreno
a
ver
quién
los
había
mandado
Мы
отвезли
их
на
пустырь,
чтобы
узнать,
кто
их
послал
Ya
que
estaban
amarrados
comenzaron
a
cantar
Когда
их
связали,
они
начали
петь
Ellos
mismos
lo
planearon
me
intentaban
levantar
Они
сами
все
спланировали,
пытались
меня
похитить
Por
querer
dinero
fácil
de
este
mundo
ya
se
van
За
желание
легких
денег
они
покидают
этот
мир
De
la
morra
y
los
seis
vatos
nadie
nunca
supo
más
О
девчонке
и
тех
шести
парнях
больше
никто
ничего
не
слышал
Eso
les
pasa
por
andar
de
mañosos
Вот
что
бывает
с
теми,
кто
играет
грязно
Por
no
fijarse
a
quien
se
quieren
chingar
Кто
не
смотрит,
с
кем
связывается
Hay
pa'
la
otra
fíjense
bien,
mugrosos
В
следующий
раз
будьте
внимательнее,
ублюдки
Que
si
me
topan
ya
saben
pa'onde
van
Если
встретите
меня,
будете
знать,
куда
попадете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Mauricio Garza Garcia, Alan Alejandro Maldonado Tamez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.