Dharius - La Durango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dharius - La Durango




La Durango
Durango
La wuaché afuera de un bar, ya era tarde estaba sola
Красотка у бара, уже поздно, она одна
Me acerqué y le dije hola, ¿en algo te puedo ayudar?
Я подошел и сказал привет, могу чем-то помочь?
Ella me dijo llorando: "ya nadie puede ayudarme"
Она ответила сквозь слезы: "Мне уже никто не поможет"
Ahí estaba mi Durango y me la acaban de robar
Только что угнали мою Durango, прямо здесь
Se va a enojar mi papá, hoy no me dejo salir
Отец разозлится, он сегодня не отпускал меня гулять
Es por eso que a mi casa ahorita no me quiero ir
Поэтому домой сейчас совсем не хочется
Si me invitas a algún lado con gusto me voy contigo
Если позовешь куда-нибудь, с радостью пойду с тобой
Ya que no hubo ni un testigo, creo que le podré mentir
Раз свидетелей не было, придумаю что-нибудь
Bonita ya no llores más, y vámonos de una vez
Красотка, не плачь больше, поехали отсюда
Ella dijo, aquí en cortito hay un motel que es japonés
Она сказала, здесь недалеко есть японский мотель
Yo según nada pendejo acepté en un dos por tres
Я, якобы не догадываясь, согласился сразу
Y le dije no estés triste vamos a pasarla bien
И сказал ей: "Не грусти, давай проведем время классно"
Y así como se los cuento, exactamente es como fue
И вот как я вам рассказываю, так все и было
Y no les miento en el momento pensé que la conquiste
Не вру, в тот момент я думал, что завоевал ее
Pero ya después capté, que ella me estaba esperando
Но потом до меня дошло, что она меня ждала
Y nunca existió la Durango, algo malo estaba pasando
И никакой Durango не было, что-то неладное творилось
Me paré en corto a echar gas, dije: "tengo que orinar"
Остановился на заправке, сказал: "Мне нужно отлить"
Me bajé, me metí al baño y en corto empecé a fildear
Вышел, зашел в туалет и начал быстро соображать
Y wuaché las camionetas unas cuadras más atrás
И увидел те тачки в нескольких кварталах позади
Se me borró la sonrisa, y pensé me quieren quebrar
Улыбка с лица пропала, подумал, меня хотят убрать
Agarré mi celular pa′ marcarle a la bandera
Схватил телефон, чтобы набрать братве
Les dije: "me andan cazando, aquí ando en corto en la estanzuela"
Сказал им: "Меня выслеживают, я тут недалеко от заправки"
Me dijeron que les diera diez minutos nada más
Они сказали, чтобы я подождал десять минут
Que no fuera pal' motel que regresará para el bar
И не ехал в мотель, а вернулся к бару
Eso me pasa por andar de cachondo
Вот что бывает, когда ходишь налево
Buscando perras por toda la ciudad
Ищешь телок по всему городу
Me quieren aventar a un pozo muy hondo
Меня хотят скинуть в глубокую яму
Pero seguro se la van a pelar
Но у них ничего не получится
En corto corrí al ranflón y me subí acelerando
Быстро побежал к тачке и сел за руль
Le dije: "mami, perdón, tengo que volver por algo"
Сказал ей: "Малышка, прости, мне нужно кое-что забрать"
Agarró el volante y dijo: "yo no puedo regresar
Она схватила руль и сказала: не могу вернуться
Si no vamos pa′l motel por favor déjame bajar"
Если не поедем в мотель, пожалуйста, высади меня"
Le dije: "vieja pendeja nadie va a bajar de aquí
Я сказал: "Глупая баба, никто никуда не пойдет
Por poquito y me la aplicas pero ya te descubrí
Чуть не попался на твою удочку, но я тебя раскусил
Ahora cuéntamelo todo en corto si quieres vivir"
А теперь быстро рассказывай все, если хочешь жить"
Me dijo: "yo no nada me pagaron por venir"
Она ответила: ничего не знаю, мне заплатили, чтобы я пришла"
¿Qué chingados te pago?
Кто, черт возьми, тебе заплатил?
Te lo juro no se quien
Клянусь, не знаю кто
Dos señores bien vestidos sólo los miré una vez
Два хорошо одетых мужчины, я видела их только раз
Me asomé al retrovisor y waché las camionetas
Я посмотрела в зеркало заднего вида и увидела те тачки
Era una Suburban gris y otra troca bien paleta
Это были серый Suburban и еще один светлый пикап
Le metí la pata al fondo directito para el bar
Я вдавил педаль газа и направился прямо к бару
Ya me estaban esperando, dos, tres macizos del clan
Меня уже ждали два-три крепких парня из клана
Me hablaron al celular: "¿Carnalito dónde estás?"
Мне позвонили: "Братан, ты где?"
Les dije: "me van siguiendo en un minuto estoy por ahí"
Я ответил: "Меня преследуют, через минуту буду там"
No te preocupes por nada todo va a salir muy bien
Не волнуйся, все будет хорошо
No saben con quién se meten pero ya van a saber
Они не знают, с кем связались, но скоро узнают
Ya estamos todos aquí parqueados en el callejón
Мы все здесь, припарковались в переулке
te metes hasta el fondo y aquí le damos topón
Ты заезжай до конца, и здесь мы их встретим
Voy llegando, ya quedó, deja me meto pa allá
Я подъезжаю, все готово, дай мне заехать туда
Espero que los ojetes tengan huevos para entrar
Надеюсь, у этих ублюдков хватит яиц войти
Tal y como me dijeron entre por atrás al bar
Как мне и сказали, я заехал за бар
Y las trocas en caliente se metieron sin pensar
И те тачки на скорости заехали, не раздумывая
Eso me pasa por andar de cachondo
Вот что бывает, когда ходишь налево
Buscando perras por toda la ciudad
Ищешь телок по всему городу
Me quieren aventar a un pozo muy hondo
Меня хотят скинуть в глубокую яму
Pero seguro se la van a pelar
Но у них ничего не получится
Cuando bajé del Camaro, ya los tenía rodeados
Когда я вышел из Camaro, они уже были окружены
Los bajaron a todos y en corto los desarmaron
Их всех вытащили и быстро разоружили
Eran seis malandrines, estaban todos culeados
Это были шесть бандитов, все обделались
Los llevamos al terreno a ver quién los había mandado
Мы отвезли их на пустырь, чтобы узнать, кто их послал
Ya que estaban amarrados comenzaron a cantar
Когда их связали, они начали петь
Ellos mismos lo planearon me intentaban levantar
Они сами все спланировали, пытались меня похитить
Por querer dinero fácil de este mundo ya se van
За желание легких денег они покидают этот мир
De la morra y los seis vatos nadie nunca supo más
О девчонке и тех шести парнях больше никто ничего не слышал
Eso les pasa por andar de mañosos
Вот что бывает с теми, кто играет грязно
Por no fijarse a quien se quieren chingar
Кто не смотрит, с кем связывается
Hay pa' la otra fíjense bien, mugrosos
В следующий раз будьте внимательнее, ублюдки
Que si me topan ya saben pa'onde van
Если встретите меня, будете знать, куда попадете





Writer(s): Jose Mauricio Garza Garcia, Alan Alejandro Maldonado Tamez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.