Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waheguru Shukar Tera
Waheguru Shukar Tera
Tu
daatataar
Waheguru...
Du
schenkender
Waheguru...
Mai
tera
ditta
khanvaan
Ich
genieße
deine
Gaben
Tu
duniyaa
da
sirjanhaara
Du
Schöpfer
dieser
Welt
Mai
tera
naam
dheyavaan
Ich
singe
deinen
Namen
Jo
v
aas
hove
mere
mann
di
Was
mein
Herz
sich
auch
wünscht
So
tere
darr
to
paavaan
Erfülle
es
durch
deine
Gnade
Phir
bhi
je
mai
teri
rehmat
bhulla
Doch
wenn
ich
deine
Güte
vergesse
Mai
marr
do
jik
vall
javaan...
Soll
mein
Leben
verblassen...
Jo
kuj
ditta
tuiyon
ditta
Alles,
was
du
gabst,
gabst
du
Meri
puri
kitti
aaas
Meine
Hoffnung
erfüllt
Waheguru
shukar
tera
Waheguru,
Dank
dir
Tu
suni
meri
ardaas
Du
hörst
mein
Flehen
Waheguru
shukar
tera
Waheguru,
Dank
dir
Waheguru
Shukar
teraa
Waheguru,
Dank
dir
Waheguru
Shukar
teraa
Waheguru,
Dank
dir
Jis
nu
apni
charni
laavain
Wer
sich
deinen
Füßen
nähert
Harsh
to
chuk
k
Arsh
puchavain
Wird
vom
Himmel
hoch
erhoben
Maan
nimaniya
nu
v
bakshe
Selbst
die
Demütigen
vergisst
du
nicht
Nigah
meher
di
jis
te
paavain
Wenn
dein
Blick
sie
segnet
Dohlat
Shohrat
bhare
khajanne
Schätze,
Ruhm
und
Reichtum
Ki
ni
tere
paas
Sind
in
deiner
Hand
Waheguru
shukar
tera
Waheguru,
Dank
dir
Tu
suni
meri
ardaas
Du
hörst
mein
Flehen
Waheguru
shukar
tera
Waheguru,
Dank
dir
Putt
vale
nu
putt
bakshdain
Schenkst
den
Söhnen
ihre
Söhne
Dhud
vale
nu
dhud
bakshdain
Schenkst
den
Müttern
ihre
Milch
Gaun
vale
nu
mitheen
boli
Gibst
den
Sängern
süße
Worte
Likan
wale
nu
buut
bakshdain
Schreibenden
die
Federkraft
Jo
v
tere
darr
te
aave
Wer
zu
dir
kommt,
findet
Murda
nahi
niraash
Niemals
Hoffnungslosigkeit
Waheguru
Shukar
tera
Waheguru,
Dank
dir
Tu
suni
meri
ardaas
Du
hörst
mein
Flehen
Waheguru
shukar
teraa
Waheguru,
Dank
dir
Dateya
jo
tere
aagge
areya
Wer
vor
dir
mit
Demut
kniet
Sukhe
patteyan
vangu
chareya
Wird
wie
dürres
Blatt
erquickt
Koliye
da
Gernail
tarr
geya
Sogar
Disteln
sprießen
neu
Jiddan
to
tera
lar
fareya
Wenn
dein
Segen
sie
durchdringt
Tera
naam
na
bhulle
daata
Vergiss
nie
deinen
Namen,
Geber
Simraan
saans
giraa
Jeder
Atem
sei
ein
Gebet
Waheguru
shukar
tera
Waheguru,
Dank
dir
Tu
suni
meri
ardaas
Du
hörst
mein
Flehen
Waheguru
shukar
tera
Waheguru,
Dank
dir
Waheguru
shukar
tera
Waheguru,
Dank
dir
Waheguru
Shukar
teraa
Waheguru,
Dank
dir
Waheguru
Shukar
teraa
Waheguru,
Dank
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joy Atul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.