Dhionn - Xan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dhionn - Xan




Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Érzem, hogy minden más lett, mint rég
Я чувствую, что все стало по-другому, чем было раньше
Nem tudom mi vár rám még
Я не знаю, что еще меня ждет
De bármi is jön én csak csukott szemmel járok
Но что бы ни случилось, мои глаза закрыты
Ha kinyitnám a szemem, ami itt folyik egy átok
Если бы я мог открыть глаза, то то, что здесь происходит, было бы проклятием.
Nincs már erőm, hogy kioldjak magammal
У меня больше нет сил встречаться с самим собой
Azt amit érzek leírom szavakkal
То, что я чувствую, я описываю словами
A világban olyan vagyok, mint egy eldobott
В этом мире я подобен выброшенному камню
Csak szilárd és soha nem törött
Только прочный и никогда не ломающийся
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Újra meg újra
Снова и снова
Nehéz a múltadnak súlya
Груз твоего прошлого тяжел
Mit cipelsz a kibaszott úton
Что ты несешь по этой гребаной дороге
Várod elmúljon
Ожидая, когда пройдет
A siker az öledbe hulljon
Позвольте успеху свалиться вам на голову
Nem ilyen könny
Не такие слезы
Játék az élet
Игра жизни
Csak járod a helyeket
Ты просто гуляешь по этим местам
Nem ismernek téged, nem ismernek el
Они не знают тебя, они не узнают тебя
Belül úgy érzed véged van
Внутри ты чувствуешь, что с тобой покончено
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Nem törődnek velem, mint egy eldobott kővel
Они не заботятся обо мне, как о выброшенном камне
A szívemben tőrrel megyek mert több kell
Я ухожу с кинжалом в сердце, потому что мне нужно больше
Sokkal és hiába árul el egy barát
Сильно и напрасно предает друга
Amit kapsz az élettől adhatod tovább
То, что вы получаете от жизни, вы можете передать дальше
Gyűjtöm az erőm, hogy bírjam még tovább
Я собираю свои силы, чтобы продержаться дольше
Hogy ne lássam üresen többé a szobát
Чтобы никогда больше не видеть эту комнату пустой
Hogy becsüljem azt aki mellettem van
Чтобы почтить память того, кто находится рядом со мной
És ne nyissak ajtót, mert nem kell több span
И не открывай дверь, потому что мне больше ничего не нужно.
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Újra meg újra
Снова и снова
Nehéz a múltadnak súlya
Груз твоего прошлого тяжел
Mit cipelsz a kibaszott úton
Что ты несешь по этой гребаной дороге
Várod elmúljon
Ожидая, когда пройдет
A siker az öledbe hulljon
Позвольте успеху свалиться вам на голову
Nem ilyen könny
Не такие слезы
Játék az élet
Игра жизни
Csak járod a helyeket
Ты просто гуляешь по этим местам
Nem ismernek téged, nem ismernek el
Они не знают тебя, они не узнают тебя
Belül úgy érzed véged van
Внутри ты чувствуешь, что с тобой покончено
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Késztet a harag, hogy ne legyen béke
Гнев лишает вас покоя
Hogy ne üljek nyugodtan én le
Как не сидеть на месте
Ott legyen a kezdet ahol másnak a vége
Пусть начало будет там, где конец
És szálljak, mint porszem a szélbe
И разлетаться, как пыль по ветру
Becsülöm ki mellettem, nem siratom ki nincs
Я уважаю свою сторону, я не плачу о тех, кого нет.
Fehérből kilóg a fekete tincs
Черные волосы, торчащие из белых
A szív ami hajít, az eszem a bilincs
Сердце, которое мечется, разум, который сковывает
Keresheted bátran de kincs, ami nincs
Ты можешь поискать сокровище, которого у тебя нет
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов
Becsukod a szemed a szív hajt
Ты закрываешь глаза, и сердце начинает биться быстрее.
Becsukod a szemed amíg tart
Закрой глаза, пока это длится
Becsukod a szemed és várod mi lesz
Закрой глаза и жди
Várod ne legyen több stressz
Не ожидайте больше никаких стрессов





Writer(s): Csordás Gábor, Herman ákos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.