Paroles et traduction Di Derre - Jenter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
traff
henne
på
St.
Hanshaugen
sommer'n
89
Я
встретил
ее
в
парке
Сант-Хансхауген
летом
89-го
Hun
gråt
når
hun
var
full
og
sang
når
hun
var
blid
Она
плакала,
когда
напивалась,
и
пела,
когда
была
счастлива
Jeg
elsket
henne
høyt,
hun
elsket
meg
villt
Я
любил
ее
сильно,
она
любила
меня
безумно
Høsten
kom,
døra
smalt
og
etterpå
ble
det
stillt
Наступила
осень,
дверь
захлопнулась,
и
после
этого
стало
тихо
Så
jeg
traff
ei
lita
jente
en
regnfull
vår
Потом
я
встретил
девчонку
дождливой
весной
Med
bløte
konsonanter
og
regnvått
hår
С
мягкими
согласными
и
мокрыми
от
дождя
волосами
Hun
lovet
meg
troskap,
jeg
lovet
henne
alt
Она
пообещала
мне
верность,
я
пообещал
ей
все
Vinter'n
kom,
troskap
gikk
og
etterpå
ble
det
kaldt
Пришла
зима,
верность
ушла,
и
после
этого
стало
холодно
Jenter
som
kommer
og
jenter
som
går
Девушки,
которые
приходят
и
девушки,
которые
уходят
Jenter
som
glipper,
jenter
du
aldri
får
Девушки,
которые
ускользают,
девушки,
которых
ты
никогда
не
получишь
Jenter
som
smiler
en
tidlig
vår
Девушки,
которые
улыбаются
ранней
весной
Jenter
og
en
litt
sliten
matador
Девушки
и
немного
уставший
матадор
Ved
frognerparken
møtes
to
trikker
kvart
på
ni
У
парка
Фрогнер
встречаются
два
трамвая
без
четверти
девять
Og
hun
smilte
bak
ruten
til
vinter'n
var
forbi
И
она
улыбалась
из-за
стекла,
пока
не
прошла
зима
Jeg
skrev
i
rutens
morgendugg
"Jeg
tror
jeg
elsker
deg"
Я
написал
на
морозном
стекле:
"Кажется,
я
люблю
тебя"
Men
våren
kom
og
isen
gikk
og
hun
seilte
sin
vei
Но
пришла
весна,
растаял
лед,
и
она
уплыла
своей
дорогой
Jenter
som
kommer
og
jenter
som
går
Девушки,
которые
приходят
и
девушки,
которые
уходят
Jenter
som
glipper,
jenter
du
aldri
får
Девушки,
которые
ускользают,
девушки,
которых
ты
никогда
не
получишь
Jenter
som
smiler
en
tidlig
vår
Девушки,
которые
улыбаются
ранней
весной
Jenter
og
en
litt
sliten
matador
Девушки
и
немного
уставший
матадор
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Månen
er
gul
og
titter
ned
på
skrå
Луна
желтая
и
смотрит
вниз
искоса
Gud
er
en
fyr
det
kan
være
vanskelig
å
forstå
Бог
- это
парень,
которого
трудно
понять
Jeg
kikker
meg
i
speilet,
årene
går
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало,
годы
идут
Hei,
jeg
heter
Berger,
jeg
er
matador
Эй,
меня
зовут
Бергер,
я
матадор
Jenter
som
kommer
og
jenter
som
går
Девушки,
которые
приходят
и
девушки,
которые
уходят
Jenter
som
glipper,
jenter
du
aldri
får
Девушки,
которые
ускользают,
девушки,
которых
ты
никогда
не
получишь
Jenter
som
smiler
en
tidlig
vår
Девушки,
которые
улыбаются
ранней
весной
Jenter
og
en
litt
sliten
matador
Девушки
и
немного
уставший
матадор
Jenter
som
kommer
og
jenter
som
går
Девушки,
которые
приходят
и
девушки,
которые
уходят
Jenter
som
glipper,
jenter
du
aldri
får
Девушки,
которые
ускользают,
девушки,
которых
ты
никогда
не
получишь
Jenter
som
smiler
en
tidlig
vår
Девушки,
которые
улыбаются
ранней
весной
Jenter
og
en
litt
sliten
matador
Девушки
и
немного
уставший
матадор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jo Nesbo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.