Paroles et traduction Di Melo - Kilario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raiou
o
dia,
eu
vi
chover
em
minha
horta
Рассвет.
Вижу,
как
дождь
поливает
мой
сад,
Ai,
ai,
meu
Deus
do
céu
Ах,
Боже
мой,
Quanto
eu
sofri
ao
ver
a
natureza
morta
Как
же
я
страдал,
видя
увядшую
природу,
Ai,
ai,
meu
Deus
do
céu
Ах,
Боже
мой,
Quanto
eu
sofri
ao
ver
a
natureza
morta
Как
же
я
страдал,
видя
увядшую
природу.
E
a
mandioca
pra
farinha
И
маниока
для
муки,
E
o
milho
pra
galinha
И
кукуруза
для
курицы,
E
o
capim
para
a
vaquinha
И
трава
для
коровки,
E
o
feijão
quem
compra
gosta
И
фасоль,
которую
покупают
с
удовольствием,
E
a
mandioca
pra
farinha
И
маниока
для
муки,
E
o
milho
pra
galinha
И
кукуруза
для
курицы,
E
o
capim
para
a
vaquinha
И
трава
для
коровки,
E
o
feijão
quem
compra
gosta
И
фасоль,
которую
покупают
с
удовольствием.
Raiou
o
dia,
eu
vi
chover
em
minha
horta
Рассвет.
Вижу,
как
дождь
поливает
мой
сад,
Ai,
ai,
meu
Deus
do
céu
Ах,
Боже
мой,
Quanto
eu
sofri
ao
ver
a
natureza
morta
Как
же
я
страдал,
видя
увядшую
природу,
Ai,
ai,
meu
Deus
do
céu
Ах,
Боже
мой,
Quanto
eu
sofri
ao
ver
a
natureza
morta
Как
же
я
страдал,
видя
увядшую
природу.
Para
demonstrar
minha
alegria
Чтобы
показать
свою
радость,
Fiz
tremenda
gritaria
Я
устроил
грандиозный
шум,
Farra
noite,
noite
dia
Гулянка
ночь
напролет,
Dei
até
festa
na
roça
Даже
устроил
праздник
на
ферме,
Para
demonstrar
minha
alegria
Чтобы
показать
свою
радость,
Fiz
tremenda
gritaria
Я
устроил
грандиозный
шум,
Farra
noite,
noite
dia
Гулянка
ночь
напролет,
Dei
até
festa
na
roça
Даже
устроил
праздник
на
ферме.
Raiou
o
dia,
eu
vi
chover
em
minha
horta
Рассвет.
Вижу,
как
дождь
поливает
мой
сад,
Ai,
ai,
meu
Deus
do
céu
Ах,
Боже
мой,
Quanto
eu
sofri
ao
ver
a
natureza
morta
Как
же
я
страдал,
видя
увядшую
природу,
Ai,
ai,
meu
Deus
do
céu
Ах,
Боже
мой,
Quanto
eu
sofri
ao
ver
a
natureza
morta
Как
же
я
страдал,
видя
увядшую
природу.
E
a
mandioca
pra
farinha
И
маниока
для
муки,
E
o
milho
pra
galinha
И
кукуруза
для
курицы,
E
o
capim
para
a
vaquinha
И
трава
для
коровки,
E
o
feijão
quem
compra
gosta,
gosta
И
фасоль,
которую
покупают
с
удовольствием,
с
удовольствием,
E
a
mandioca
pra
farinha
И
маниока
для
муки,
E
o
milho
pra
galinha
И
кукуруза
для
курицы,
E
o
capim
para
a
vaquinha
И
трава
для
коровки,
E
o
feijão
quem
compra
gosta
И
фасоль,
которую
покупают
с
удовольствием.
Kilário,
raiou
Киларио,
рассвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Di Melo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.