Paroles et traduction Vários Artistas - Estrelinha (feat. Marília Mendonça) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrelinha (feat. Marília Mendonça) [Ao Vivo]
Звездочка (совместно с Marília Mendonça) [Живое выступление]
Enxugue
esse
rosto
e
venha
aqui
fora
como
de
costume
Вытри
лицо
и
выйди
сюда,
как
обычно,
Vamos
conversar
pra
te
alegrar
tem
até
vagalumes
Давай
поговорим,
чтобы
тебя
развеселить,
здесь
даже
светлячки
летают.
Tem
dia
que
vai
piorar,
saudade
vai
apertar
Будут
дни,
когда
станет
хуже,
тоска
сильнее
сожмет
сердце,
Até
que
cê
tá
indo
bem,
faz
falta
aqui
pra
mim
também
Но
ты
держишься
молодцом,
мне
тебя
здесь
тоже
не
хватает.
Lembra
de
quando
eu
ficava
acordado
até
tarde
esperando
Помнишь,
как
я
не
спал
до
поздней
ночи,
дожидаясь,
Só
pra
ganhar
um
beijo
de
boa
noite
antes
de
dormir
Лишь
бы
получить
поцелуй
на
ночь
перед
сном?
Daqui
não
é
diferente,
te
beijo,
mas
você
não
sente
Здесь
не
иначе,
я
целую
тебя,
но
ты
не
чувствуешь.
Quando
bater
a
saudade
olhe
aqui
pra
cima
Когда
нахлынет
тоска,
посмотри
сюда,
наверх,
Sabe
lá
no
céu
aquela
estrelinha
Видишь
там,
на
небе,
ту
звездочку,
Que
eu
muitas
vezes
mostrei
pra
você
Которую
я
много
раз
тебе
показывал?
Hoje
é
minha
morada,
a
minha
casinha
Теперь
это
мой
дом,
мой
маленький
домик,
Mesmo
que
de
longe
tão
pequenininha
Пусть
издалека
такая
крошечная,
Ela
brilha
mais
toda
vez
que
te
vê
Она
светит
ярче
каждый
раз,
когда
видит
тебя.
Enxugue
esse
rosto
e
venha
aqui
fora
como
de
costume
Вытри
лицо
и
выйди
сюда,
как
обычно,
Vamos
conversar
pra
te
alegrar
tem
até
vagalumes
Давай
поговорим,
чтобы
тебя
развеселить,
здесь
даже
светлячки
летают.
Tem
dia
que
vai
piorar
saudade
vai
apertar
Будут
дни,
когда
станет
хуже,
тоска
сильнее
сожмет
сердце,
Até
que
cê
tá
indo
bem,
faz
falta
aqui
pra
mim
também
Но
ты
держишься
молодцом,
мне
тебя
здесь
тоже
не
хватает.
Lembra
de
quando
eu
ficava
acordado
até
tarde
esperando
Помнишь,
как
я
не
спал
до
поздней
ночи,
дожидаясь,
Só
pra
ganhar
um
beijo
de
boa
noite
antes
de
dormir
Лишь
бы
получить
поцелуй
на
ночь
перед
сном?
Daqui
não
é
diferente,
te
beijo,
mas
você
não
sente
Здесь
не
иначе,
я
целую
тебя,
но
ты
не
чувствуешь.
Quando
bater
a
saudade
olhe
aqui
pra
cima
Когда
нахлынет
тоска,
посмотри
сюда,
наверх,
Sabe
lá
no
céu
aquela
estrelinha
Видишь
там,
на
небе,
ту
звездочку,
Que
eu
muitas
vezes
mostrei
pra
você
Которую
я
много
раз
тебе
показывал?
Hoje
é
minha
morada,
a
minha
casinha
Теперь
это
мой
дом,
мой
маленький
домик,
Mesmo
que
de
longe
tão
pequenininha
Пусть
издалека
такая
крошечная,
Ela
brilha
mais
toda
vez
que
te
vê
Она
светит
ярче
каждый
раз,
когда
видит
тебя.
Enxugue
esse
rosto
Вытри
лицо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.