Paroles et traduction Di Paullo & Paulino - Moreninha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moreninha (Ao Vivo)
Смуглянка (Ao Vivo)
Era
para
mim
Ты
была
для
меня
O
carinho
mais
bonito
que
na
vida
conheci
Самой
прекрасной
лаской,
которую
я
познал
в
жизни.
Pois
seu
coração
tão
grandioso
como
o
Sol
Ведь
твое
сердце,
такое
же
огромное,
как
Солнце,
Brilhou
a
minha
estrada
a
seguir
Осветило
мой
дальнейший
путь.
Tive
que
partir
Мне
пришлось
уйти,
E
a
perna
suportava
caminhar
com
a
minha
dor
И
ноги
едва
несли
меня,
измученного
болью.
O
amor
dentro
de
mim
não
me
deixava
continuar
Любовь
во
мне
не
давала
мне
идти
дальше,
De
saudade
mordi
meus
lábios
pra
não
chorar
От
тоски
я
кусал
губы,
чтобы
не
заплакать.
Moreninha
saibas
que
estou,
querendo
tanto
Смуглянка,
знай,
что
я
так
сильно
тебя
желаю,
Em
meu
peito
está
sempre
protegida
В
моем
сердце
ты
всегда
под
защитой
Dos
amores
que
vem
e
que
vão
От
мимолетных
любовей,
Sua
ausência
sempre
mais
sentida
Твое
отсутствие
ощущается
все
сильнее.
Moreninha
o
quanto
quero
estar
contigo
Смуглянка,
как
же
я
хочу
быть
с
тобой,
Sem
você
na
solidão
morrendo
estou
Без
тебя
я
умираю
в
одиночестве.
Não
entendo
como
aconteceu
Я
не
понимаю,
как
это
случилось,
O
destino
do
teus
braços
me
arrancou
Судьба
вырвала
меня
из
твоих
объятий.
Não
entendo
como
aconteceu
Я
не
понимаю,
как
это
случилось,
O
destino
do
teus
braços
me
arrancou
Судьба
вырвала
меня
из
твоих
объятий.
Moreninha
saibas
que
estou,
querendo
tanto
Смуглянка,
знай,
что
я
так
сильно
тебя
желаю,
Em
meu
peito
está
sempre
protegida
В
моем
сердце
ты
всегда
под
защитой
Dos
amores
que
vem
e
que
vão
От
мимолетных
любовей,
Sua
ausência
sempre
mais
sentida
Твое
отсутствие
ощущается
все
сильнее.
Moreninha
o
quanto
quero
estar
contigo
Смуглянка,
как
же
я
хочу
быть
с
тобой,
Sem
você
na
solidão
morrendo
estou
Без
тебя
я
умираю
в
одиночестве.
Não
entendo
como
aconteceu
Я
не
понимаю,
как
это
случилось,
O
destino
do
teus
braços
me
arrancou
Судьба
вырвала
меня
из
твоих
объятий.
Não
entendo
como
aconteceu
Я
не
понимаю,
как
это
случилось,
O
destino
do
teus
braços
me
arrancou
Судьба
вырвала
меня
из
твоих
объятий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solís
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.