Di Paullo & Paulino - Roupa de Lua de Mel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Di Paullo & Paulino - Roupa de Lua de Mel




Roupa de Lua de Mel
Honeymoon Clothes
Voltei era de madrugada e me assustei
I came back late at night and was scared
As luzes estavam acesas, não fui eu que deixei
The lights were on, I didn't turn them on
Entrei e vi suas coisas jogadas no chão
I came in and saw your things thrown on the floor
E se misturando aos pedaços do meu coração
And they were mixing with the pieces of my heart
Fiquei parado na sala escutando o chuveiro
I stood still in the living room listening to the shower
Perdi a fala, veio o desespero
I lost my speech, despair came
Era te aceitar ou te mandar embora
It was to accept you or to send you away
Andei, fui até nosso quarto e vi tudo arrumado
I walked, went to our room and saw everything packed
Fiquei revivendo nosso passado
I was reliving our past
Enquanto a chuva caía fora
While the rain was falling outside
E ali na penumbra do quarto chorei de emoção
And there in the dimness of the room I cried with emotion
Ouvindo o barulho da água caindo no chão
Listening to the sound of water falling on the floor
Ouvi o spray do perfume, o secar dos cabelos
I heard the spray of perfume, the drying of hair
E vi minha felicidade me olhando no espelho
And I saw my happiness looking at me in the mirror
Você veio usando uma roupa de lua de mel
You came wearing honeymoon clothes
Trazendo no rosto o olhar mais fiel
Bringing the most faithful look on your face
E ali no tapete te amei sem pensar
And there on the carpet I loved you without thinking
Quando amanheceu encontrei um bilhete de adeus
When it was dawn, I found a farewell note
Dizendo fui embora, acredite por Deus
Saying I'm gone, believe me by God
vim te rever, não prometo voltar
I just came to see you again, I don't promise to come back
Lindo demais
Too beautiful
Você veio usando uma roupa de lua de mel
You came wearing honeymoon clothes
Trazendo no rosto o olhar mais fiel
Bringing the most faithful look on your face
E ali no tapete te amei sem pensar
And there on the carpet I loved you without thinking
Quando amanheceu encontrei um bilhete de adeus
When it was dawn, I found a farewell note
Dizendo fui embora, acredite por Deus
Saying I'm gone, believe me by God
vim te rever, não prometo voltar
I just came to see you again, I don't promise to come back





Writer(s): Carlos Randall, Di Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.