Paroles et traduction Di Paullo & Paulino - Tô Indo Embora
O
que
eu
não
tenho
em
casa
То,
что
я
не
дома
Ah,
eu
encontro
em
outros
braços
Ах,
я
нахожу
в
другие
руки
Até
pareço
um
menino
Даже,
кажется,
мальчик
Quando
a
outra
me
dá
um
abraço
Когда
другой
дает
мне
обнять
Quem
não
tem
amor
em
casa
Кто
не
имеет
любви
в
доме
Vai
se
ajeitar
na
rua
Будет
ли
выпрямление
на
улице
Se
você
não
tem
pra
dar
Если
вы
не
имеет
форуме
Sei
que
a
culpa
não
é
sua
Я
знаю,
что
это
не
ваша
вина
Mas
por
favor
me
entenda,
não
estou
te
traindo
Но
пожалуйста,
поймите
меня,
не
я
тебя
предал
Eu
só
quero
um
carinho
e
você
não
tem
pra
dar
Я
просто
хочу,
чтобы
любовь
и
вы
не
должны
форуме
Fui
buscar
o
que
eu
não
tinha
em
outros
braços
Я
пошел
искать
то,
что
я
не
был
в
других
руках
Tô
indo
embora,
um
abraço
Да
и
уходить,
объятие
Tem
alguem
a
me
esperar
Имеет
кто-то
до
меня
ждать
Mas
por
favor
me
entenda,
não
estou
te
traindo
Но
пожалуйста,
поймите
меня,
не
я
тебя
предал
Eu
só
quero
um
carinho
e
você
não
tem
pra
dar
Я
просто
хочу,
чтобы
любовь
и
вы
не
должны
форуме
Fui
buscar
o
que
eu
não
tinha
em
outros
braços
Я
пошел
искать
то,
что
я
не
был
в
других
руках
Tô
indo
embora,
um
abraço
Да
и
уходить,
объятие
Tem
alguem
a
me
esperar
Имеет
кто-то
до
меня
ждать
Quem
não
tem
amor
em
casa
Кто
не
имеет
любви
в
доме
Vai
se
ajeitar
na
rua
Будет
ли
выпрямление
на
улице
Se
você
não
tem
pra
dar
Если
вы
не
имеет
форуме
Sei
que
a
culpa
não
é
sua
Я
знаю,
что
это
не
ваша
вина
Mas
por
favor
me
entenda,
não
estou
te
traindo
Но
пожалуйста,
поймите
меня,
не
я
тебя
предал
Eu
só
quero
um
carinho
e
você
não
tem
pra
dar
Я
просто
хочу,
чтобы
любовь
и
вы
не
должны
форуме
Fui
buscar
o
que
eu
não
tinha
em
outros
braços
Я
пошел
искать
то,
что
я
не
был
в
других
руках
Tô
indo
embora,
um
abraço
Да
и
уходить,
объятие
Tem
alguem
a
me
esperar
Имеет
кто-то
до
меня
ждать
Mas
por
favor
me
entenda,
não
estou
te
traindo
Но
пожалуйста,
поймите
меня,
не
я
тебя
предал
Eu
só
quero
um
carinho
e
você
não
tem
pra
dar
Я
просто
хочу,
чтобы
любовь
и
вы
не
должны
форуме
Fui
buscar
o
que
eu
não
tinha
em
outros
braços
Я
пошел
искать
то,
что
я
не
был
в
других
руках
Tô
indo
embora,
um
abraço
Да
и
уходить,
объятие
Tem
alguem
a
me
esperar
Имеет
кто-то
до
меня
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Figueiredo Roque, Sergio De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.