Di Propósito - Bilhete - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Di Propósito - Bilhete - Ao Vivo




Bilhete - Ao Vivo
Note - Live
Acordei mais cedo pra correr, amor
I woke up early to run, love
Mas preparei o seu café
But I've already made your coffee
Volto logo
I'll be right back
Beijo, até
Kiss you, bye
Leia esse bilhete até o final, amor
Read this note to the end, love
Siga as instruções que eu deixei
Follow the instructions I left
Tem surpresa e eu sei
There's a surprise and I already know
tentando adivinhar
You're trying to guess
Mas pra desvendar
But to unravel
Vai ter que seguir
You'll have to follow
Tudo que eu pedir
Everything I ask
Pistas que eu deixei
Clues I left
Pra ficar emocionante
To make it exciting
Tem poder como o farol
It has power like a lighthouse
Brilha como o sol
Shines like the sun
Uma vida e uma mão
A life and a hand
E depois que encontrar
And once you find it
Tudo entre a gente vai mudar
Everything between us will change
Seus pais e amigos sabem o que é
Your parents and friends know what it is
Pra ser perfeito eu precisei contar
To be perfect I needed to tell
Mas uma dica, eu vou gostar de ver
But one tip, I'll love to see
Você chorar
You cry
À essa hora descobriu
By now you've found out
eu chego pra te encher de beijos
I'll be there soon to fill you with kisses
E pra te ver de aliança no dedo
And to see you with a wedding ring on your finger
Leia esse bilhete até o final, amor
Read this note to the end, love
Siga as instruções que eu deixei
Follow the instructions I left
Tem surpresa e eu sei
There's a surprise and I already know
tentando adivinhar
You're trying to guess
Mas pra desvendar
But to unravel
Vai ter que seguir
You'll have to follow
Tudo que eu pedir
Everything I ask
Pistas que eu deixei
Clues I left
Pra ficar emocionante
To make it exciting
Tem poder como o farol
It has power like a lighthouse
Brilha como o sol
Shines like the sun
Uma vida e uma mão
A life and a hand
E depois que encontrar
And once you find it
Tudo entre a gente vai mudar
Everything between us will change
Seus pais e amigos sabem o que é
Your parents and friends know what it is
Pra ser perfeito eu precisei contar
To be perfect I needed to tell
Mas uma dica, eu vou gostar de ver
But one tip, I'll love to see
Você chorar
You cry
À essa hora descobriu
By now you've found out
eu chego pra te encher de beijos
I'll be there soon to fill you with kisses
E pra te ver de aliança no dedo
And to see you with a wedding ring on your finger
Seus pais e amigos sabem o que é
Your parents and friends know what it is
(Pra ser perfeito eu precisei contar)
(To be perfect I needed to tell)
Mas uma dica, eu vou gostar de ver
But one tip, I'll love to see
Você chorar
You cry
À essa hora descobriu
By now you've found out
eu chego pra te encher de beijos
I'll be there soon to fill you with kisses
E pra te ver de aliança no dedo
And to see you with a wedding ring on your finger
De aliança no dedo
With a wedding ring on your finger





Writer(s): Bruno Gabriel, Valtinho Jota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.