Paroles et traduction Di Propósito - Multiplica por 10 - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Multiplica por 10 - Ao Vivo
Multiply by 10 - Live
Se
eu
tô
apaixonado,
abro
a
porta
do
carro
If
I'm
in
love,
I'll
open
the
car
door
for
you
Eu
escrevo
no
espelho,
se
deixar
fico
chato
I'll
write
on
the
mirror,
I
can
get
annoying
if
you
let
me
Mando
muita
mensagem,
antes
mesmo
de
começar
I'll
send
you
a
lot
of
messages,
even
before
we
start
dating
Já
tô
falando
em
namorar
I'm
already
talking
about
getting
serious
Já
vou
logo
avisando,
quando
eu
gosto,
eu
gosto
I'm
letting
you
know
right
now,
when
I
like
someone,
I
really
like
them
Não
é
brincadeira,
eu
gosto
demais
I'm
not
kidding,
I
like
you
a
lot
E
se
me
der
na
telha,
de
repente
falo
até
com
seus
pais
And
if
the
mood
strikes
me,
I
might
even
talk
to
your
parents
Enquanto
eu
tô
me
apresentando,
cê
vai
pensando
While
I'm
introducing
myself,
you
can
think
about
it
Pensa
num
cara
que
vai
cuidar
de
você
da
cabeça
aos
pés
Think
of
a
guy
who'll
take
care
of
you
from
head
to
toe
Multiplica
por
dez
Multiply
that
by
ten
Agora
pensa
num
cara
que
vai
cumprir
Now
think
of
a
guy
who'll
follow
through
Tudo
que
outro
prometeu
On
everything
someone
else
promised
Esse
cara
sou
eu
That
guy
is
me
Pensa
num
cara
que
vai
cuidar
de
você
da
cabeça
aos
pés
Think
of
a
guy
who'll
take
care
of
you
from
head
to
toe
Multiplica
por
dez
Multiply
that
by
ten
Agora
pensa
num
cara
que
vai
cumprir
Now
think
of
a
guy
who'll
follow
through
Tudo
que
outro
prometeu
On
everything
someone
else
promised
Esse
cara
sou
eu,
esse
cara
sou
eu
That
guy
is
me,
that
guy
is
me
Se
eu
tô
apaixonado,
abro
a
porta
do
carro
If
I'm
in
love,
I'll
open
the
car
door
for
you
Eu
escrevo
no
espelho,
se
deixar
fico
chato
I'll
write
on
the
mirror,
I
can
get
annoying
if
you
let
me
Mando
muita
mensagem,
antes
mesmo
de
começar
I'll
send
you
a
lot
of
messages,
even
before
we
start
dating
Já
tô
falando
em
namorar
I'm
already
talking
about
getting
serious
Já
vou
logo
avisando,
quando
eu
gosto,
eu
gosto
I'm
letting
you
know
right
now,
when
I
like
someone,
I
really
like
them
Não
é
brincadeira,
eu
gosto
demais
I'm
not
kidding,
I
like
you
a
lot
E
se
me
der
na
telha,
de
repente
falo
até
com
seus
pais
And
if
the
mood
strikes
me,
I
might
even
talk
to
your
parents
Enquanto
eu
tô
me
apresentando,
cê
vai
pensando
While
I'm
introducing
myself,
you
can
think
about
it
Pensa
num
cara
que
vai
cuidar
de
você
da
cabeça
aos
pés
Think
of
a
guy
who'll
take
care
of
you
from
head
to
toe
Multiplica
por
dez
Multiply
that
by
ten
Agora
pensa
num
cara
que
vai
cumprir
Now
think
of
a
guy
who'll
follow
through
Tudo
que
outro
prometeu
On
everything
someone
else
promised
Esse
cara
sou
eu
That
guy
is
me
(Pensa
num
cara
que
vai
cuidar
de
você)
(Think
of
a
guy
who'll
take
care
of
you)
(Da
cabeça
aos
pés)
(From
head
to
toe)
Multiplica
por
dez
Multiply
that
by
ten
Agora
pensa
num
cara
que
vai
cumprir
Now
think
of
a
guy
who'll
follow
through
Tudo
que
outro
prometeu
On
everything
someone
else
promised
Esse
cara
sou
eu,
esse
cara
sou
eu
That
guy
is
me,
that
guy
is
me
Esse
cara
sou
eu
That
guy
is
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Oliveira, Cleiton Fernandes, Elizeu Henrique Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.