Paroles et traduction DI-RECT - All In Vain
It′s
you
and
her
that
hurt
me
Это
ты
и
она
причинили
мне
боль.
Now
it
seems
all
the
laughter
is
gone
Теперь,
кажется,
весь
смех
исчез.
I
remember
the
days
going
out,
having
fun
Я
помню
те
дни,
когда
мы
гуляли
и
веселились.
Now
my
bitterness
wakes
me
in
the
evening
sun
Теперь
моя
горечь
будит
меня
под
вечерним
солнцем.
I
remember
this
all
in
vain
Я
вспоминаю
все
это
напрасно.
Summer
nights
drawn
by
the
fire
Летние
ночи,
нарисованные
огнем.
All
the
embers
were
smoldering
still
Все
угли
еще
тлели.
Now
I'm
lost
in
the
cold
Теперь
я
потерялся
в
холоде.
Wasted
all
I
got
Я
потратил
впустую
все
что
у
меня
было
Taste
the
sour
from
my
eyes
Попробуй
кислоту
из
моих
глаз
My
face
is
raw
with
salt
Мое
лицо
покрыто
солью.
Starving
candles,
dying
light
Голодные
свечи,
Умирающий
свет.
Can
somebody
take
me
home?
Кто-нибудь
может
отвезти
меня
домой?
In
our
prime
we
prospered
В
расцвете
сил
мы
процветали.
Still
I
feared
the
rain
coming
down
И
все
же
я
боялся,
что
пойдет
дождь.
I
remember
the
nights
holding
hands
in
the
park
Я
помню
ночи,
когда
мы
держались
за
руки
в
парке.
In
our
innocence,
stirring
up
the
passionate
sparks
В
нашей
невинности
зажигаются
искры
страсти.
I
remember
the
golden
days
Я
помню
золотые
дни.
And
we′d
be
drinking
wine
И
мы
будем
пить
вино.
Downing
it
fast,
it
is
almost
time
Опустошая
его
быстро,
уже
почти
пришло
время.
Almost
time
to
let
go
Почти
пришло
время
отпустить.
Gave
it
all
I
got
Я
отдал
ему
все,
что
у
меня
было.
I'm
in
pieces,
torn
apart
Я
разорван
на
куски,
разорван
на
части.
How
I
know
it
is
all
my
fault
Откуда
я
знаю
что
это
все
моя
вина
Starving
candles,
dying
light
Голодные
свечи,
Умирающий
свет.
Can
somebody
take
me
home?
Кто-нибудь
может
отвезти
меня
домой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie H Westland, Frans Van Zoest, Bas Van Wageningen, Marcel Veenendaal, Vince J Van Reeken, Guus Van Der Steen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.