Paroles et traduction DiMartino & Fabrizio Cammarata - Un mondo raro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
chi
ti
parla
di
amor
e
di
illusioni
Той,
кто
говорит
тебе
о
любви
и
иллюзиях,
A
chi
ti
offre
il
sole
e
il
cielo
intero
Кто
обещает
солнце
и
небо
в
придачу,
Non
parlargli
di
me
Не
рассказывай
ей
обо
мне,
Non
dire
il
mio
nome
Не
произноси
моего
имени,
Sentiresti
la
voce
dell′amore
vero
Пусть
услышит
голос
настоящей
любви.
A
chi
vuole
saper
del
tuo
passato
Тем,
кто
спрашивает
о
твоем
прошлом,
Tu
rispondi
così,
con
una
bugia
Ответь
так,
с
ложью,
Di'
che
vieni
da
lì,
da
un
mondo
raro
Скажи,
что
ты
оттуда,
из
редкого
мира,
E
che
non
hai
pianto
mai
И
что
ты
никогда
не
плакала,
Che
non
parli
d′amor
Что
ты
не
говоришь
о
любви,
Che
non
hai
mai
amato
Что
ты
никогда
не
любила.
Perché
ovunque
io
andrò
Потому
что
везде,
куда
я
пойду,
Parlerò
del
tuo
amor
come
un
sogno
dorato
Я
буду
говорить
о
твоей
любви
как
о
золотом
сне,
Trascurando
il
rancor
Забыв
об
обиде,
Non
dirò
che
il
tuo
addio
mi
lasciò
disperato
Я
не
скажу,
что
твое
прощание
оставило
меня
в
отчаянии.
E
a
chi
vuole
saper
del
mio
passato
И
тем,
кто
хочет
знать
о
моем
прошлом,
Risponderò
così,
con
un'altra
bugia
Я
отвечу
так,
с
еще
одной
ложью,
Dirò
che
vengo
da
lì,
da
un
mondo
raro
Я
скажу,
что
я
родом
оттуда,
из
редкого
мира,
Che
non
so
cos'è
il
dolor
Что
я
не
знаю,
что
такое
боль,
E
che
ho
vinto
in
amor
И
что
я
победил
в
любви,
E
che
non
ti
ho
mai
amato
И
что
я
никогда
тебя
не
любил.
Ques
un
mundo
raro
a
mi
modo
(Uffà)
Это
редкий
мир
по-своему
(Уххх)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.