Paroles et traduction Dimartino - Non Siamo Gli Alberi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Siamo Gli Alberi
We're Not Trees
Io
odio
immensamente
le
ferrovie
dello
stato
I
immensely
hate
the
state
railways
Perché
è
lì
che
ci
diciamo
addio
quattro
volte
al
mese
Because
it's
where
we
say
goodbye
four
times
a
month
E
le
tue
scarpe
rosse
da
sedicenne
alcolizzato
And
your
red
shoes
like
a
16-year-old
alcoholic
Che
inciampano
nelle
valigie
e
nei
biglietti
troppo
cari
Stumbling
on
suitcases
and
overpriced
tickets
Ah,
sarebbe
bello
non
lasciarsi
mai
Ah,
it'd
be
nice
never
to
leave
ourselves
Ma
abbandonarsi
ogni
tanto
è
utile
But
surrendering
every
now
and
then
is
useful
O
necessario
alla
sopravvivenza
Or
necessary
for
survival
Di
animali
in
estinzione
come
noi
Of
animals
in
extinction
like
us
Io
odio
immensamente
i
giardini
comunali
I
immensely
hate
the
communal
gardens
Perché
è
lì
che
t'ho
visto
scegliere
per
la
prima
volta
Because
it's
where
I
saw
you
choose
for
the
first
time
Tra
le
statue
e
le
panchine
di
un
inverno
educato
Among
the
statues
and
benches
of
an
educated
winter
C'era
solo
una
ragazza
con
la
giacca
di
sua
madre
There
was
only
a
girl
in
her
mother's
coat
Sarebbe
bello
non
lasciarsi
mai
It'd
be
nice
never
to
leave
ourselves
Ma
abbandonarsi
ogni
tanto
è
utile
But
surrendering
every
now
and
then
is
useful
O
necessario
alla
sopravvivenza
Or
necessary
for
survival
Di
animali
in
estinzione
come
noi
Of
animals
in
extinction
like
us
E
tutto
quello
che
voglio
da
te
è
illegale
And
all
I
want
from
you
is
illegal
Niente
che
si
può
cercare,
che
si
può
trovare
Nothing
that
can
be
searched
for,
that
can
be
found
In
questa
parte
di
universo
disponibile
In
this
part
of
available
universe
Niente
che
si
può
comprare
con
i
soldi
di
mio
padre
Nothing
that
can
be
bought
with
my
father's
money
Ah,
sarebbe
bello
non
lasciarsi
mai
Ah,
it'd
be
nice
never
to
leave
ourselves
Ma
abbandonarsi
ogni
tanto
è
utile
But
surrendering
every
now
and
then
is
useful
O
necessario
alla
sopravvivenza
Or
necessary
for
survival
Di
animali
in
estinzione
come
noi
Of
animals
in
extinction
like
us
Che
non
siamo
gli
alberi
Because
we're
not
trees
Non
siamo
gli
alberi
We're
not
trees
No,
non
siamo
gli
alberi
No,
we're
not
trees
Che
stanno
fermi
lì
That
stay
there
unmoving
E
tutto
quello
che
voglio
da
te
è
illegale
And
all
I
want
from
you
is
illegal
Niente
che
si
può
cercare,
che
si
può
trovare
Nothing
that
can
be
searched
for,
that
can
be
found
In
questa
parte
di
universo
disponibile
In
this
part
of
available
universe
Niente
che
si
può
comprare
con
i
soldi
di
mio
padre
Nothing
that
can
be
bought
with
my
father's
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonino Di Martino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.