Paroles et traduction Dia Frampton - Blind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
gonna
cut
the
rope
Кто
перережет
веревку?
Who's
gonna
save
a
piece
Кто
спасет
хоть
кусочек?
Who's
gonna
wreck
this
hope
Кто
разрушит
эту
надежду?
Who'll
be
the
first
to
leave
Кто
первый
уйдет?
Carry
on,
carry
on
Живи
дальше,
живи
дальше.
What
do
you
say
when
your
chance
is
gone?
Что
ты
скажешь,
когда
твой
шанс
упущен?
Fair
enough,
fair
enough
Справедливо,
справедливо.
How
do
I
drain
all
of
this
bad
blood?
Как
мне
избавиться
от
всей
этой
плохой
крови?
I
do
the
best
I
can
Я
делаю
все,
что
могу,
Balancing
on
the
edge
Балансируя
на
краю.
I'll
cover
up
your
eyes
Я
закрою
тебе
глаза,
I'll
keep
you
safely
blind
Я
сохраню
твою
слепую
веру.
Carry
on,
carry
on
Живи
дальше,
живи
дальше.
What
do
you
say
when
your
chance
is
gone?
Что
ты
скажешь,
когда
твой
шанс
упущен?
Fair
enough,
fair
enough
Справедливо,
справедливо.
How
do
I
drain
all
of
this
bad
blood?
Как
мне
избавиться
от
всей
этой
плохой
крови?
Carry
on,
carry
on
Живи
дальше,
живи
дальше.
What
do
you
say
when
your
chance
is
gone?
Что
ты
скажешь,
когда
твой
шанс
упущен?
Fair
enough,
fair
enough
Справедливо,
справедливо.
How
do
I
drain
all
of
this
bad
blood?
Как
мне
избавиться
от
всей
этой
плохой
крови?
I'll
tell
you
the
truth
Я
скажу
тебе
правду,
If
you
had
nothing
to
lose
Если
тебе
нечего
терять.
It
cuts
me
straight
to
the
bone
Это
пронзает
меня
до
костей.
I'll
cover
up
'cause
I
know
what
it's
doing
to
you
Я
скрою
это,
потому
что
знаю,
как
это
действует
на
тебя.
I've
carried
the
weight
Я
несла
этот
груз,
I
came
so
far
to
protect
you
Я
зашла
так
далеко,
чтобы
защитить
тебя.
He
pushed
me
into
the
fire
Он
толкнул
меня
в
огонь,
I
kept
you
out
of
the
flames
Я
уберегла
тебя
от
пламени.
I
did
what
I
had
to
do
Я
сделала
то,
что
должна
была
сделать.
I'll
tell
you
the
truth
Я
скажу
тебе
правду,
If
you
had
nothing
to
lose
Если
тебе
нечего
терять.
My
hands
are
over
your
eyes
Мои
руки
закрывают
твои
глаза,
I'll
keep
you
safe,
keep
you
blind
Я
сохраню
твою
безопасность,
сохраню
твою
слепую
веру.
What
would
you
say
if
you
knew?
Что
бы
ты
сказал,
если
бы
знал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIA FRAMPTON, SETH JONES
Album
Bruises
date de sortie
03-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.