Dia Frampton - Bullseye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dia Frampton - Bullseye




We′re gonna run, gonna run, gonna save you
Мы убежим, убежим, спасем тебя.
We're rolling up our sleeves, got our fingers curled
Мы сворачиваем рукава, скручиваем пальцы.
For the bad, for the good, for the evil,
Ради зла, ради добра, ради зла.
They got it out for me, for me
Они сделали это для меня, для меня.
We′re tripping hard, gotta hit it on the bullseye
Мы спотыкаемся, мы должны попасть в яблочко.
We gotta check our traps, gotta sneak out late
Мы должны проверить наши ловушки, должны ускользнуть поздно.
For the girls, and the boys, for the broken
Для девочек и мальчиков, для сломленных.
They got it bad for me, for me
Они сделали это плохо для меня, для меня.
We gotta run, gotta run, who will save me
Мы должны бежать, бежать, кто спасет меня?
We're rolling up our sleeves
Мы сворачиваем рукава.
We're trippin′ hard, gotta hit it on the bullseye
Мы упрямы, мы должны попасть в яблочко.
They got it out for me
Они сделали это для меня.
Baby, it′s the chain reaction, you'll see.
Детка, это цепная реакция, вот увидишь.
It′s a lonely, lonely world, at a crazy, crazy speed
Это одинокий, одинокий мир с безумной, безумной скоростью.
And you don't need no more distractions from me
И тебе больше не нужно отвлекаться от меня.
It′s a lonely lonely world, at a crazy, crazy speed
Это одинокий одинокий мир с безумной, безумной скоростью.
You hit a groove, hit a groove on your back road
Ты попал в паз, попал в паз на своем заднем пути.
You walk the boulevard looking for a change
Ты идешь по бульвару в поисках перемен.
In your eyes, in your hands, at your young age
В твоих глазах, в твоих руках, в твоем юном возрасте.
They're looking low for you, for you
Они смотрят низко на тебя, на тебя.
We gotta run, gotta run, who will save me
Мы должны бежать, бежать, кто спасет меня?
We′re rolling up our sleeves
Мы сворачиваем рукава.
We're trippin' hard, gotta hit it on the bullseye
Мы упрямы, мы должны попасть в яблочко.
They got it out for me
Они сделали это для меня.
Baby, it′s the chain reaction, you′ll see.
Детка, это цепная реакция, вот увидишь.
It's a lonely, lonely world, at a crazy, crazy speed
Это одинокий, одинокий мир с безумной, безумной скоростью.
And you don′t need no more distractions from me
И тебе больше не нужно отвлекаться от меня.
It's a lonely lonely world, at a crazy, crazy speed
Это одинокий одинокий мир с безумной, безумной скоростью.
They got it out for me.
Они сделали это для меня.
They got it out for me.
Они сделали это для меня.
They got it out for me.
Они сделали это для меня.
Baby, it′s the chain reaction, you'll see.
Детка, это цепная реакция, вот увидишь.
It′s a lonely, lonely world, at a crazy, crazy speed
Это одинокий, одинокий мир с безумной, безумной скоростью.
And you don't need no more distractions from me
И тебе больше не нужно отвлекаться от меня.
It's a lonely lonely world
Это одинокий одинокий мир.
It′s a lonely world
Это одинокий мир.





Writer(s): SUMMERS ISABELLA JANET FLORENTINA, FRAMPTON DIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.