Paroles et traduction Dia Frampton - Bullseye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′re
gonna
run,
gonna
run,
gonna
save
you
Мы
убежим,
убежим,
спасем
тебя.
We're
rolling
up
our
sleeves,
got
our
fingers
curled
Мы
сворачиваем
рукава,
скручиваем
пальцы.
For
the
bad,
for
the
good,
for
the
evil,
Ради
зла,
ради
добра,
ради
зла.
They
got
it
out
for
me,
for
me
Они
сделали
это
для
меня,
для
меня.
We′re
tripping
hard,
gotta
hit
it
on
the
bullseye
Мы
спотыкаемся,
мы
должны
попасть
в
яблочко.
We
gotta
check
our
traps,
gotta
sneak
out
late
Мы
должны
проверить
наши
ловушки,
должны
ускользнуть
поздно.
For
the
girls,
and
the
boys,
for
the
broken
Для
девочек
и
мальчиков,
для
сломленных.
They
got
it
bad
for
me,
for
me
Они
сделали
это
плохо
для
меня,
для
меня.
We
gotta
run,
gotta
run,
who
will
save
me
Мы
должны
бежать,
бежать,
кто
спасет
меня?
We're
rolling
up
our
sleeves
Мы
сворачиваем
рукава.
We're
trippin′
hard,
gotta
hit
it
on
the
bullseye
Мы
упрямы,
мы
должны
попасть
в
яблочко.
They
got
it
out
for
me
Они
сделали
это
для
меня.
Baby,
it′s
the
chain
reaction,
you'll
see.
Детка,
это
цепная
реакция,
вот
увидишь.
It′s
a
lonely,
lonely
world,
at
a
crazy,
crazy
speed
Это
одинокий,
одинокий
мир
с
безумной,
безумной
скоростью.
And
you
don't
need
no
more
distractions
from
me
И
тебе
больше
не
нужно
отвлекаться
от
меня.
It′s
a
lonely
lonely
world,
at
a
crazy,
crazy
speed
Это
одинокий
одинокий
мир
с
безумной,
безумной
скоростью.
You
hit
a
groove,
hit
a
groove
on
your
back
road
Ты
попал
в
паз,
попал
в
паз
на
своем
заднем
пути.
You
walk
the
boulevard
looking
for
a
change
Ты
идешь
по
бульвару
в
поисках
перемен.
In
your
eyes,
in
your
hands,
at
your
young
age
В
твоих
глазах,
в
твоих
руках,
в
твоем
юном
возрасте.
They're
looking
low
for
you,
for
you
Они
смотрят
низко
на
тебя,
на
тебя.
We
gotta
run,
gotta
run,
who
will
save
me
Мы
должны
бежать,
бежать,
кто
спасет
меня?
We′re
rolling
up
our
sleeves
Мы
сворачиваем
рукава.
We're
trippin'
hard,
gotta
hit
it
on
the
bullseye
Мы
упрямы,
мы
должны
попасть
в
яблочко.
They
got
it
out
for
me
Они
сделали
это
для
меня.
Baby,
it′s
the
chain
reaction,
you′ll
see.
Детка,
это
цепная
реакция,
вот
увидишь.
It's
a
lonely,
lonely
world,
at
a
crazy,
crazy
speed
Это
одинокий,
одинокий
мир
с
безумной,
безумной
скоростью.
And
you
don′t
need
no
more
distractions
from
me
И
тебе
больше
не
нужно
отвлекаться
от
меня.
It's
a
lonely
lonely
world,
at
a
crazy,
crazy
speed
Это
одинокий
одинокий
мир
с
безумной,
безумной
скоростью.
They
got
it
out
for
me.
Они
сделали
это
для
меня.
They
got
it
out
for
me.
Они
сделали
это
для
меня.
They
got
it
out
for
me.
Они
сделали
это
для
меня.
Baby,
it′s
the
chain
reaction,
you'll
see.
Детка,
это
цепная
реакция,
вот
увидишь.
It′s
a
lonely,
lonely
world,
at
a
crazy,
crazy
speed
Это
одинокий,
одинокий
мир
с
безумной,
безумной
скоростью.
And
you
don't
need
no
more
distractions
from
me
И
тебе
больше
не
нужно
отвлекаться
от
меня.
It's
a
lonely
lonely
world
Это
одинокий
одинокий
мир.
It′s
a
lonely
world
Это
одинокий
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SUMMERS ISABELLA JANET FLORENTINA, FRAMPTON DIA
Album
Red
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.