Paroles et traduction Dia Frampton - Do You Hear What I Hear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Hear What I Hear
Слышишь ли ты то, что слышу я?
Said
the
night
wind
to
the
little
lamb
Ночной
ветер
прошептал
ягненку:
Do
you
see
what
I
see
Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
Way
up
in
the
sky,
little
lamb
Высоко
в
небе,
маленький
ягненок,
Do
you
see
what
I
see
Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
A
star,
a
star,
dancing
in
the
night
Звезда,
звезда
танцует
в
ночи,
With
a
tail
as
big
as
a
kite
С
хвостом,
огромным,
как
воздушный
змей,
With
a
tail
as
big
as
a
kite
С
хвостом,
огромным,
как
воздушный
змей.
Said
the
little
lamb
to
the
shepherd
boy
И
ягненок
прошептал
пастушку:
Do
you
hear
what
I
hear
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Ringing
through
the
sky,
shepherd
boy
Звон
по
всему
небу,
пастушок,
Do
you
hear
what
I
hear
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
A
song,
a
song,
high
above
the
trees
Песня,
песня
высоко
над
деревьями,
With
a
voice
as
big
as
the
sea
С
голосом,
мощным,
как
море,
With
a
voice
as
big
as
the
sea
С
голосом,
мощным,
как
море.
Said
the
shepherd
boy
to
the
mighty
king
И
пастушок
сказал
могучему
царю:
Do
you
know
what
I
know
Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?
In
your
palace
warm,
mighty
king
В
твоем
теплом
дворце,
могучий
царь,
Do
you
know
what
I
know
Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?
A
Child,
a
Child
shivers
in
the
cold
Младенец,
Младенец
дрожит
на
холоде,
Let
us
bring
Him
silver
and
gold
Давайте
принесем
Ему
серебро
и
золото,
Let
us
bring
Him
silver
and
gold
Давайте
принесем
Ему
серебро
и
золото.
Said
the
king
to
the
people
everywhere
И
царь
сказал
людям
повсюду:
Listen
to
what
I
say
Послушайте,
что
я
скажу,
Pray
for
peace,
people
everywhere!
Молитесь
о
мире,
люди
повсюду!
Listen
to
what
I
say
Послушайте,
что
я
скажу.
The
Child,
the
Child,
sleeping
in
the
night
Младенец,
Младенец,
спящий
в
ночи,
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесет
нам
добро
и
свет,
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесет
нам
добро
и
свет.
Do
you
hear
what
I
hear
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Do
you
see
what
I
see
Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
Do
you
know
what
I
know
Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?
Do
you
hear
what
I
hear
Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOEL REGNEY, GLORIA SHAYNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.