Dia Frampton - Trapeze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dia Frampton - Trapeze




Trapeze
Трапеция
I′ll never tell you what I saw
Я никогда не расскажу тебе, что видела,
Or how it made me breathe.
Или как это заставило меня дышать.
I'll never repeat what I heard
Я никогда не повторю, что слышала,
How long it took me to leave.
Сколько времени мне потребовалось, чтобы уйти.
I′ll never tell you what I saw
Я никогда не расскажу тебе, что видела,
Or how it made my smile freeze
Или как это заставило мою улыбку застыть,
Cause this world is a whirlwind, but I'm holding that trapeze
Потому что этот мир - вихрь, но я держусь за эту трапецию.
And I'll never tell you what I saw
И я никогда не расскажу тебе, что видела.
I′ll never tell you who I loved
Я никогда не расскажу тебе, кого любила,
Or how they made me free
Или как он дарил мне свободу.
I′ll never tell you how I slept
Я никогда не расскажу тебе, как я спала,
Back when I was 15
Когда мне было 15.
I thought that I could just forget
Я думала, что могу просто забыть
The bricks that have built me
Кирпичики, из которых я сложена.
But this world is a whirlwind and I'm holding that trapeze
Но этот мир - вихрь, и я держусь за эту трапецию.
So I′ll never tell you who I loved
Поэтому я никогда не расскажу тебе, кого любила.
But if I could tell you one thing
Но если бы я могла сказать тебе одну вещь,
I would tell you I'm not leaving
Я бы сказала, что я не уйду.
If I could show you one thing
Если бы я могла показать тебе одну вещь,
All my mistakes have shaped me
Все мои ошибки сформировали меня,
Into who I am
В ту, кто я есть.
And who I am just wants to make you home
И та, кто я есть, просто хочет сделать тебя своим домом.
I′ll never tell you How I drive
Я никогда не расскажу тебе, как я еду
Into the night and back again
В ночь и обратно.
I hardly speak of my hometown
Я почти не говорю о своем родном городе,
My little hands in the cement
Мои маленькие руки в цементе.
I'll never tell you what I saw, close the door, swallow the key
Я никогда не расскажу тебе, что видела, закрой дверь, проглоти ключ.
But this world is a whirlwind and I′m holding that trapeze
Но этот мир - вихрь, и я держусь за эту трапецию.
Ya this world keeps on turning, love is carried in a sling
Да, этот мир продолжает вращаться, любовь носится на перевязи.
Ya this world is a whirlwind and I'm holding that trapeze.
Да, этот мир - вихрь, и я держусь за эту трапецию.
So I'll never tell you what I saw
Поэтому я никогда не расскажу тебе, что видела.





Writer(s): DAVID RYAN HARRIS, DAVID HODGES, DIA FRAMPTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.