Paroles et traduction Diab - يا ناسيني
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا ناسيني
Ты, забывшая меня
يما
سوا
ا
زي
الياسمينة
لبي
الهوا
وانت
Мама,
скажи,
как
жасмин,
полюбила
я,
а
ты
تلاقيني
وتقلي
مش
راح
انساكي
يا
يا
يا
يا
ياناسيني
встретишь
меня
и
говоришь:
"Не
забуду
тебя,
не
забуду".
О,
ты,
забывшая
меня!
يما
تمشينا
على
ها
الدرب
ويرف
علينا
طير
الحب
Мама,
мы
шли
по
этой
дороге,
и
порхала
над
нами
птица
любви,
ونجي
ونروح
والهوا
مجروح
ضاحكني
واتبكيني
мы
приходили
и
уходили,
а
любовь
была
ранена.
Ты
смеялась
надо
мной
и
заставляла
меня
плакать.
يما
سوا
زي
الياسمينة
لبي
الهوا
وانت
Мама,
скажи,
как
жасмин,
полюбила
я,
а
ты
تلاقيني
وتقلي
مش
راح
انساكي
يا
يا
يا
يا
ياناسيني
встретишь
меня
и
говоришь:
"Не
забуду
тебя,
не
забуду".
О,
ты,
забывшая
меня!
تبقى
القناطر
في
وشمس
حكي
بالوما
وحكي
Остаются
гранатовые
сады
под
солнцем,
шепчутся
голуби,
بالهمس
والدنيا
صيف
وما
لو
صيف
زاعلني
وتراضيني
и
шёпотом
говорит
любовь,
и
лето
в
мире.
Что
ж
лето,
если
ты
сердишься
на
меня
и
миришься?
يما
سوا
زي
الياسمينة
لبي
الهوا
وانت
Мама,
скажи,
как
жасмин,
полюбила
я,
а
ты
تلاقيني
وتقلي
مش
راح
انساكي
يا
يا
يا
يا
ياناسيني
встретишь
меня
и
говоришь:
"Не
забуду
тебя,
не
забуду".
О,
ты,
забывшая
меня!
يما
تمشينا
على
ها
الدرب
ويرف
علينا
طير
الحب
Мама,
мы
шли
по
этой
дороге,
и
порхала
над
нами
птица
любви,
ونجي
ونروح
والهوا
مجروح
ضاحكني
واتبكيني
мы
приходили
и
уходили,
а
любовь
была
ранена.
Ты
смеялась
надо
мной
и
заставляла
меня
плакать.
يما
سوا
زي
الياسمينة
لبي
الهوا
وانت
Мама,
скажи,
как
жасмин,
полюбила
я,
а
ты
تلاقيني
وتقلي
مش
راح
انساكي
يا
يا
يا
يا
ياناسيني
встретишь
меня
и
говоришь:
"Не
забуду
тебя,
не
забуду".
О,
ты,
забывшая
меня!
يما
سوا
زي
الياسمينة
لبي
الهوا
وانت
تلاقيني
وتقلي
مش
Мама,
скажи,
как
жасмин,
полюбила
я,
а
ты
встречаешь
меня
и
говоришь:
"Не
راح
انساكي
يا
يا
يا
يا
ياناسيني
يا
يا
يا
يا
ياناسيني
забуду
тебя,
не
забуду".
О,
ты,
забывшая
меня!
О,
ты,
забывшая
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Al Aawo
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.