Diabulus In Musica - Otoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diabulus In Musica - Otoi




Otoi
Otoi
Urtzi, zeruko argia, ekaitza sortzen duena
Urtzi, light of the heavens, maker of storms
Arbasoen babeslea, une honetako ahaztua
Protector of ancestors, forgotten in this age
Non zaude? Non gaude? Ahaztu egin gaituzte
Where are you? Where are we? They have forgotten us
Denborak dena irentsi du eta zimeldu gaitu
Time has swallowed everything and crushed us
Bere atzaparretan atzemanak gaude, gure sustraiak non daude?
Caught in its clutches, where are our roots?
Amari, deitzen dizut ozenki
Amari, I call out to you
Indarra emaiozu herriari
Give strength to the people
Urtzi, Amariren semea
Urtzi, son of Amari
Niregana heldu zara
Come to me
Bidea erakustera, itxaropena ekartzera
To show the way, to bring hope
Non zaude? Non gaude? Ahaztu egin gaituzte
Where are you? Where are we? They have forgotten us
Denborak dena irentsi du eta zimeldu gaitu
Time has swallowed everything and crushed us
Bere atzaparretan atzemanak gaude, gure sustraiak non daude?
Caught in its clutches, where are our roots?
Amari, deitzen dizut ozenki
Amari, I call out to you
Indarra emaiozu herriari
Give strength to the people
Amari, deitzen dizut ozenki
Amari, I call out to you
Indarra emaiozu herriari
Give strength to the people





Writer(s): Zuberoa Aznarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.