Diafrix - Concrete Jungle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diafrix - Concrete Jungle




Ye, this song goes out to all the displaced refugees
Да, эта песня адресована всем перемещенным беженцам.
All of the displaced lovers
Все изгнанные любовники
All of the displaced families, this one goes out to all ya
Все перемещенные семьи, эта песня адресована всем вам.
Every single one an all of yours if ya listening
Все до единого-это все твое, Если ты слушаешь.
This one goes out to you man
Эта песня для тебя чувак
Especially if ya ain't got no visa
Особенно если у тебя нет визы.
We're all survivors in this concrete jungle
Мы все выжившие в этих бетонных джунглях.
Some play hard, some play it humble
Кто-то играет жестко, кто-то скромно.
Either way we all wish our own hustle, because everybody's got to eat
В любом случае, мы все хотим своей собственной суеты, потому что все должны есть.
Up north, down south
На севере, на юге.
You can hear it in the east
Ты слышишь его на востоке.
All the way to the west
Весь путь на Запад.
Back home, I use to jump on top of my roof and stair
Дома я обычно прыгаю по крыше и ступенькам.
At the stars for so long
Так долго смотрела на звезды.
Think why everyday I do wrong
Подумай почему каждый день я поступаю неправильно
Try to find an inner place where I belong
Попытайся найти внутреннее место, где мое место.
Cause it's not dat my eyes can no longer see people miss treated
Потому что это не то, что мои глаза больше не могут видеть, как люди скучают по тебе.
Even though my life I feel defeated
Даже несмотря на свою жизнь я чувствую себя побежденным
So I travel seas to be it
Поэтому я путешествую по морям, чтобы стать им.
Grown ass man providing food to eat
Взрослый мужик с задницей обеспечивает еду едой
My family are thankful
Моя семья благодарна.
Even though my mum on the phone saying missing you is painful
Даже несмотря на то, что моя мама говорит по телефону, что скучать по тебе больно.
Reminisce and make a laugh about the days when I was a hand full
Вспомни и посмейся над теми днями, когда я был полон сил.
But that's cool cause we're all
Но это круто потому что мы все
We're all survivors in this concrete jungle
Мы все выжившие в этих бетонных джунглях.
Some play hard some play it humble
Кто то играет жестко кто то скромно
Either way we all wish our own hustle because everybody's got to eat (cos everybody gotta)
В любом случае, мы все хотим иметь свою собственную суету, потому что все должны есть (потому что все должны).
Up north (put food on the table) down south (and wear shoes on their feet)
На севере (поставьте еду на стол) на юге наденьте обувь на ноги)
You can hear it in the east (sleep safe tonight)
Ты можешь услышать его на востоке (спи спокойно сегодня ночью).
All the way to the west (all the way all the way)
Весь путь на Запад (весь путь, весь путь)
Am I alone in the clouded space
Один ли я в туманном пространстве?
How did this song wind up at ur place,
Как эта песня оказалась у тебя дома,
Can this reach far enough to embrace
Может ли это простираться достаточно далеко чтобы охватить
Penetrate your mind, can you empathise the case of a hard working u and I
Проникни в свой разум, можешь ли ты сопереживать случаю трудолюбивых " у " и "я"?
I'm talking modern day poets dabbling in ink notating life with rhymes
Я говорю о современных поэтах, балующихся чернилами, записывающих жизнь рифмами.
Cos life's bigger then size bigger then the, lies they speak see
Потому что жизнь больше, чем размер, больше, чем ложь, которую они говорят.
Some can't eat so they eye a sheek
Некоторые не могут есть, поэтому они смотрят на шика.
Some get it all from the lies the speak
Некоторые получают все это из лжи из разговоров
Some get by, praise god for the feast
Некоторые выживают, Хвала Господу за праздник.
You got to have faith when your living in the belly of the beast
Ты должен верить, когда живешь во чреве зверя.
And yeah sometimes it feels hard watching your parents working two jobs
И да иногда тяжело смотреть как твои родители работают на двух работах
While the bills keep piling up and your trying to finish school but the stress got u acting up
В то время как счета продолжают накапливаться, а ты пытаешься закончить школу, но стресс заставляет тебя капризничать.
But we all
Но мы все ...
We're all survivors in this concrete jungle
Мы все выжившие в этих бетонных джунглях.
Some play hard some play it humble
Кто то играет жестко кто то скромно
Either way we all wish our own hustle because everybody's got to eat (cos everybody gotta)
В любом случае, мы все хотим иметь свою собственную суету, потому что все должны есть (потому что все должны).
Up north (put food on the table) down south (and wear shoes on their feet)
На севере (поставьте еду на стол) на юге наденьте обувь на ноги)
You can hear it in the east (sleep safe tonight)
Ты можешь услышать его на востоке (спи спокойно сегодня ночью).
All the way to the west (all the way all the way)
Весь путь на Запад (весь путь, весь путь)
Thanks for my rhyme for keeping me neutral
Спасибо за мою рифму, за то, что держишь меня нейтральным.
Still on the hustle but type humble
Все еще в суете но тип скромный
Organic like vegie drink mineral
Органический как овощной напиток минеральный
Squeeze my fist tight when it's time to be physical
Сожми мой кулак покрепче, когда придет время проявить физическую силу.
In the lion jungle so to many funeral
В львиных джунглях так много похорон
Keep my head low try not to be judgmental
Держу голову низко, стараюсь не осуждать.
Climbed many trees only purpose survival
Лазил по многим деревьям с единственной целью выжить
But that's the way it goes in the concrete jungle
Но так оно и происходит в бетонных джунглях.
Many wana, see peace in the Middle East
Многие ваны видят мир на Ближнем Востоке.
Many wana, stop 3rd world poverty
Многие wana, остановите бедность 3-го мира
Many wana, make this world free disease
Многие ваны, освободите этот мир от болезней.
But what it is, is
Но что это такое, так это ...
We're all survivors in this concrete jungle
Мы все выжившие в этих бетонных джунглях.
Some play hard some play it humble
Кто то играет жестко кто то скромно
Either way we all wish our own hustle because everybody's got to eat (cos everybody gotta)
В любом случае, мы все хотим иметь свою собственную суету, потому что все должны есть (потому что все должны).
Up north (put food on the table) down south (and wear shoes on their feet)
На севере (поставьте еду на стол) на юге наденьте обувь на ноги)
You can hear it in the east (sleep safe tonight)
Ты можешь услышать его на востоке (спи спокойно сегодня ночью).
All the way to the west (all the way all the way)
Весь путь на Запад (весь путь, весь путь)
Displaced misplaced refugees everywhere man
Перемещенные неуместные беженцы повсюду человек
We're gonna hussle man
Мы будем бороться друг с другом
Diafrix yo
Диафрикс йоу
Voice of struggle
Голос борьбы





Writer(s): Glen Michael Christiansen, Daniel Hayes West, Mohamed Ferdinand Komba, Khalid Abdulwahab, Thomas William Butt, Lachlan John Carrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.