Paroles et traduction Diam's - Lili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
France
pour
moi
c′est
rien
qu'un
très
grand
hôpital
France
to
me
is
nothing
but
a
vast
hospital
J′passe
ma
vie
en
isolement
depuis
qu'on
me
dit
que
je
suis
malade
I've
spent
my
life
in
isolation
since
they
told
me
I'm
sick
J'ai
seize
ans,
je
m′appelle
Lili,
j′avais
tout
pour
réussir
I'm
sixteen,
my
name
is
Lily,
I
had
everything
to
succeed
Un
avenir
dans
la
médecine,
j'aimais
les
chiffres
et
les
livres
A
future
in
medicine,
I
loved
numbers
and
books
Mais
à
l′école
je
suis
contagieuse,
ils
ne
veulent
plus
que
j'y
aille
But
at
school
I'm
contagious,
they
don't
want
me
there
anymore
Les
médecins
ont
dit
"c′est
mieux
pour
vous
de
rester
au
calme"
The
doctors
said
"it's
better
for
you
to
stay
calm"
Votre
visage
fait
peine
à
voir,
il
porte
la
souffrance
Your
face
is
painful
to
see,
it
carries
suffering
Pourtant
moi
j'ai
l′espoir,
d'un
jour
épater
la
France
Yet
I
have
the
hope,
one
day
to
amaze
France
Ce
pays
qui
m'a
vu
naître,
moi
je
l′aime
et
le
respecte
This
country
that
saw
me
born,
I
love
and
respect
it
C′est
pas
de
ma
faute
si
j'ai
dans
le
coeur,
un
virus
que
lui
rejette
It's
not
my
fault
if
I
have
in
my
heart,
a
virus
it
rejects
C′est
pas
de
ma
faute
si
j'vis
en
marge,
c′est
qu'on
m′a
mise
à
l'écart
It's
not
my
fault
if
I
live
on
the
fringes,
it's
because
I've
been
pushed
aside
Ils
ne
connaissent
pas
mon
histoire,
j'suis
victime
de
leurs
regards
They
don't
know
my
story,
I'm
a
victim
of
their
gaze
Alors
je
vis
dans
ma
bulle,
au
moins
chez
moi
y′a
de
l′amour
So
I
live
in
my
bubble,
at
least
at
home
there's
love
Mes
copines
m'apportent
les
cours
le
soir
pour
que
je
reste
dans
le
coup
My
friends
bring
me
the
lessons
in
the
evening
so
I
can
stay
in
the
loop
Elles
ont
crié
à
l′injustice,
elles
ont
même
fait
des
manifs
They
cried
out
against
injustice,
they
even
held
protests
Mais
rien
n'y
fait,
je
suis
une
cible
mais
mon
coeur
est
invincible
But
nothing
works,
I'm
a
target
but
my
heart
is
invincible
Je
m′accroche,
je
reste
moi-même,
ouais
je
reste
fière
I
hold
on,
I
remain
myself,
yeah
I
remain
proud
J'ai
mes
valeurs
donc
j′ai
mes
rêves
de
paix,
ou
d'humanitaire
I
have
my
values
so
I
have
my
dreams
of
peace,
or
humanitarian
work
Dès
que
je
sors,
c'est
l′horreur
je
fais
pitié,
je
dérange
As
soon
as
I
go
out,
it's
horror,
I
inspire
pity,
I
disturb
Moi
qui
pensais
qu′étant
des
leurs
j'véhiculerais
la
tolérance,
mais
non
Me
who
thought
that
being
one
of
them
I
would
convey
tolerance,
but
no
Bleus
sont
mes
yeux,
blanche
est
ma
peau,
rouge
est
mon
sang
Blue
are
my
eyes,
white
is
my
skin,
red
is
my
blood
Mais
pourtant
je
me
sens
seule
dans
mon
camp
But
yet
I
feel
alone
in
my
camp
Je
me
soigne
avec
des
livres,
je
me
soigne
avec
des
mots
I
heal
myself
with
books,
I
heal
myself
with
words
Plus
je
guéris,
plus
je
dérive,
plus
je
péris
aux
yeux
des
autres
The
more
I
heal,
the
more
I
drift,
the
more
I
perish
in
the
eyes
of
others
Lili,
oh
oh
(Lili)
Lily,
oh
oh
(Lily)
J′ai
beau
leur
dire
que
je
suis
normale,
que
je
suis
entière
I
keep
telling
them
that
I
am
normal,
that
I
am
whole
Que
je
supporte
mal,
que
l'on
me
traite
comme
si
j′étais
en
guerre
That
I
can
hardly
bear
being
treated
as
if
I
were
at
war
Que
je
suis
juste
pudique,
que
je
n'aime
pas
que
l′on
m'observe
That
I
am
just
modest,
that
I
don't
like
being
observed
Ma
démarche,
ma
minerve,
y'a
qu′à
leurs
yeux
que
ça
énerve
My
gait,
my
neck
brace,
it
only
annoys
their
eyes
Je
ne
mérite
pas
que
l′on
me
prive
d'études,
ou
d′éducation
I
don't
deserve
to
be
deprived
of
studies,
or
education
Elle
n'est
pas
laïque
cette
nation,
elle
craint
juste
la
contagion
This
nation
is
not
secular,
it
just
fears
contagion
C′est
pas
une
vie
que
d'être
jugé
pour
ses
formes,
jugé
pour
un
uniforme
It's
not
a
life
to
be
judged
for
one's
shapes,
judged
for
a
uniform
Comment
l′amour
peut
être
jugée
par
des
hommes?
How
can
love
be
judged
by
men?
Car
c'est
bien
là
tout
le
problème,
dans
le
fond
je
suis
aimante
Because
that's
the
whole
problem,
deep
down
I'm
loving
Leur
seul
argument
pour
vous
dire
à
tous
que
je
suis
gênante
Their
only
argument
to
tell
you
all
that
I
am
troublesome
C'est
de
vous
dire
que
je
suis
l′ennemie
Is
to
tell
you
that
I
am
the
enemy
Parce
que
je
suis
une
femme
convertie,
et
que
je
porte
le
voile
Because
I
am
a
converted
woman,
and
I
wear
the
veil
Lili,
oh
oh
(Lili)
Lily,
oh
oh
(Lily)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgiades Melanie Marie Ghisla, Bonnefoi David Alain Hichem, Couturier Sylvain, Masuda Beranger Yoshio
Album
S.O.S.
date de sortie
13-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.