Diamanda Galas - Dead Cat On the Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diamanda Galas - Dead Cat On the Line




You Chicago women run hand in hand
Вы, чикагские женщины, бежите рука об руку.
You run around with one another's man
Вы носитесь с мужчинами друг друга.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
I ain't lyin', you're the cheatin' kind
Я не лгу, ты из тех, кто жульничает.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
You come home at night talkin' out your head
Ты приходишь домой ночью и болтаешь без умолку.
You have to take a bath before you go to bed
Тебе нужно принять ванну, прежде чем ложиться спать.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
I ain't lyin', you're the cheatin' kind
Я не лгу, ты из тех, кто жульничает.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
You're in such a sniffer gettin' mighty strung
Ты такой Нюхач, что сильно нервничаешь.
When you shake hands you got to hold it so long
Когда вы пожимаете друг другу руки, вы должны держать их так долго.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
I ain't lyin', you're the cheatin' kind
Я не лгу, ты из тех, кто жульничает.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
She as standin' in church with her own man
Она стоит в церкви со своим собственным мужчиной.
I saw you when you tickled her in her hand
Я видел тебя, когда ты щекотал ее в руке.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
I ain't lyin', you're the cheatin' kind
Я не лгу, ты из тех, кто жульничает.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
(Play it now!)
(Играй сейчас!)
You're brownskin, your husband ain't fair
Ты Смуглянка, твой муж несправедлив.
Your children all yellin' got curly hair
Твои дети все кричат, у них кудрявые волосы.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
I ain't lyin', you're the cheatin' kind
Я не лгу, ты из тех, кто жульничает.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
Early this mornin' 'bout half past four
Рано утром, примерно в половине пятого.
I seen Bill Johnson comin' out your door
Я видел Билла Джонсона, выходящего из твоей двери.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
I ain't lyin', you're the cheatin' kind
Я не лгу, ты из тех, кто жульничает.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
There's one thing I can't understand
Есть одна вещь, которую я не могу понять
You broke up your home and quit your reg'lar man
: Ты разрушил свой дом и бросил своего рег'Лара.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.
I ain't lyin', you're the cheatin' kind
Я не лгу, ты из тех, кто жульничает.
There's a dead cat on the line
На линии дохлый кот.





Writer(s): James Payne, Noble A. Watts, Robert Greenlee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.